I haven't the least intention of trying to seduce you. |
Я не имею ни малейшего намерения пытаться соблазнить тебя. |
I have never, ever had any intention of getting back together with you, Frank. |
У меня никогда, ни единожды не было намерения вновь вернуться к тебе, Фрэнк. |
Lisa says that both sides "claim their intentions are noble, but by the end of the day they're trying to steal as much money as they can". |
Лиза считает, что хотя обе стороны «утверждают, что их намерения благородны, однако и те и другие пытаются украсть столько денег, сколько могут». |
I had every intention of being your alibi, Karen, but when she asked me to be hers... |
У меня были намерения быть твоим алиби, Карен, но потом она попросила меня быть её |
So it's at first a very simple, very obvious question I would like to give you: What are your intentions if you are designing something? |
Первый самый простой и очевидный вопрос, который я бы хотел вам задать: Каковы ваши намерения, когда вы разрабатываете дизайн для чего-либо? |