| In the end, British insistence and Kruger's intransigence led to the outbreak of the Second Boer War in 1899. | В итоге британская настойчивость и неуступчивость Крюгера привели к началу Второй англо-бурской войны в 1899 году. |
| This insistence on hand-holding is preposterous. | Твоя настойчивость держаться за руки несообразна. |
| The overwhelming support of the Assembly for these resolutions demonstrates broad international insistence on the matter. | Подавляющая поддержка со стороны Ассамблеи этих резолюций демонстрирует настойчивость в этом деле большинства международного сообщества. |
| I find your insistence on maintaining your own residence puzzling. | Ваша настойчивость в присмотре за своей квартирой меня озадачивает. |
| In his view, the insistence on redeploying vacant posts was not helpful when the vacancies did not exist. | По его мнению, настойчивость в отношении перераспределения вакантных должностей не является полезной в тех случаях, когда вакансий не имеется. |