| How am I supposed to know what's "significantly higher" And what's "insignificantly higher"? | Откуда мне знать, какие показатели "значительно выше", а какие "незначительно"? |
| Then some guy comes along and tells me that being the Atom is as insignificant as an actual Atom. | Потом какой-то парень приходит и говорит мне, что быть Атомом также незначительно, как настоящий атом. |
| Torso-only airbags reduce the risk of fatality by 21 per cent for men but do not significantly reduce women's risk. | Аварийные подушки, предназначенные для защиты верхней части корпуса человека, снижают риск смертельного исхода на 21% в случае мужчин и лишь незначительно в случае женщин. |
| The number of marriages in which the husband added the last name of the wife to his own last name is insignificant (three out of 2340 marriages in 1990, one out of 1452 in 1993 and 1994, and none in 1995-1996). | Число браков, в которых муж добавил к своей фамилии фамилию жены, незначительно (З из 2340 браков в 1990 году, 1 из 1452 - в 1993 - 1994 годах и ни одного в 1995 - 1996 годах). |
| In Latin America, intra-MERCOSUR trade, as a share of total exports, grew significantly from 20.3 per cent in 1995 to 25.1 per cent in 1998, but dropped to 20.6 per cent in 1999, rising only slightly to 20.8 per cent in 2000. | В Латинской Америке объем торговли в рамках МЕРКОСУР в виде доли от общего объема экспорта заметно возрос с 20,3 процента в 1995 году до 25,1 процента в 1998 году, однако упал до 20,6 процента в 1999 году и лишь незначительно возрос до 20,8 процента в 2000 году. |