Английский - русский
Перевод слова Injector

Перевод injector с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инжектор (примеров 40)
There should have been some warning before the antimatter injector froze - a drop in core temperature, a magnetic constriction aIarm - something. Должно было быть какое-то предупреждение перед тем, как замерз инжектор антиматерии - падение температуры в реакторе, сигнал магнитных сжимателей - что-нибудь.
It's a pneumatic injector. Это... это пневматический инжектор.
Gas injector(s) 2 Газовый инжектор(ы) 2
The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. Газообразный водород и жидкий кислород поступают в КС через инжектор, смешивающий компоненты топлива.
Okay, we also built this injector, so this injector makes the plasma to start with. Хорошо. Дальше мы построили этот инжектор, который произведёт начальную плазму.
Больше примеров...
Форсунка (примеров 3)
(a) Pump, (high pressure) line and injector а) насос, магистраль (высокого давления) и форсунка;
The electro-hydraulic injector comprises an assembly with a high-pressure fuel supply channel and a discharge channel, and a booster with bushing that interacts with a needle through an extender. Электрогидравлическая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, мультипликатор с втулкой, взаимодействующий с иглой через толкатель.
Highly strong big-width injector provides the maximum level of air circulation. Высокопрочная форсунка большой ширины обеспечивает максимальную циркуляцию воздуха.
Больше примеров...
Шприц (примеров 7)
On the beach, Charlie brings a DHARMA kit, containing vaccine and a pneumatic injector, to Claire for her and Aaron to use. На пляже Чарли приносит Клэр комплект от DHARMA, в котором содержатся вакцина и пневматический шприц, для неё и Аарона.
Maya, give me the injector. Майя, отдай мне шприц.
Probably always got that injector thing. Он наверняка всегда носит с собой этот шприц.
Okay, inside the briefcase, is a medisyringe, multi-dose injector. Хорошо, внутри портфеля - шприц, вводящий одинаковые дозы.
It's a marinade injector. Это шприц для маринада.
Больше примеров...
Форсункой (примеров 2)
Said system also controls a spark plug 13 and an injector 14. Эта же система управляет свечой 13 и форсункой 14.
Most mid-sized diesel engines used a single pump and separate injectors, but some makers, such as Detroit Diesel and Electro-Motive Diesel became well known for favoring unit injectors, in which the high-pressure pump is contained within the injector itself. Большинство средних дизельных двигателей используют один насос и отдельные форсунки, но некоторые производители, такие как Detroit Diesel и Electro-Motive Diesel стали хорошо известны насос-форсунками, в которых насос высокого давления объединен с форсункой.
Больше примеров...
Форсунку (примеров 3)
A fuel is supplied to the prechamber by an injector via a nozzle. Топливо в форкамеру подаётся через форсунку инжектором.
A reduced pressure is created in the cavity, and the working material is supplied via the injector (3), said working material foaming and filling the cavity in the metallic structure (2). В полости создают пониженное давление и через форсунку (З) подают рабочий материал, который вспенивается и заполняет полость в металлической конструкции (2).
Each cylinder could have only one fuel injector and a single plug spark ignition. Каждый цилиндр может иметь только одну форсунку для впрыска топлива и только одну свечу зажигания.
Больше примеров...
Инжекторе (примеров 4)
There's been a rupture in the coolant injector. Был разрыв в инжекторе хладагента.
And the fuel injector doesn't have a silencer on it... А на инжекторе нет глушителя.
This includes, but is not limited to, pressure sensors, temperature sensors, exhaust gas sensors, in-exhaust fuel or reductant injector(s), in-exhaust burners or heating elements, glow plugs, intake air heaters. Речь идет, по крайней мере, о датчиках давления, температурных датчиках, датчиках выхлопных газов, топливном (топливных) или восстановительном (восстановительных) инжекторе (инжекторах), горелках форсажного типа либо обогревательных элементах, свечах предпускового подогрева, подогревателях всасываемого воздуха.
Then, of course, there's the one depicting a certain Chief Engineer with her foot stuck in a plasma injector. А ещё тот, где известный главный инженер запечатлён с ногой, застрявшей в плазменном инжекторе.
Больше примеров...
Для маринада (примеров 2)
Salt, sugar, water, and a marinade injector. Соль, сахар, воду и иглу для маринада.
It's a marinade injector. Это шприц для маринада.
Больше примеров...