The initiator of change must be prepared to conduct a readiness assessment of its stakeholders to undergo that change. |
Инициатор изменений должен быть готов к проведению оценки готовности заинтересованных сторон к предстоящим изменениям. |
Since February 2016 - initiator of and team leader at Nomad Explorer. |
С февраля 2016 года - Инициатор и руководитель команды Nomad Explorer. |
Only if both the initiator and the responder have sent and received that specific VID payload, the NAT Traversal probe will continue. |
NAT Traversal исследование будет продолжаться только если оба, и инициатор, и ответчик, послали и приняли эту определённую VID полезную нагрузку. |
Initiator and organizer of a number of training and socio-professional insertion programmes for persons with disabilities in the Republic of Guinea. |
Инициатор и руководитель различных учебных программ и программ социально-профессиональной интеграции в интересах инвалидов в Гвинейской Республике. |
Initiator of the Central African subregional colloquium on international humanitarian law, held in January 1987 at the University of Kinshasa, in collaboration with ICRC, Geneva |
Инициатор проведения центральноафриканского субрегионального коллоквиума по международному гуманитарному праву, организованного Университетом Киншасы в январе 1987 года в сотрудничестве с МККК, Женева |