| Denosumab is the first RANKL inhibitor to be approved by the FDA. | Деносумаб - первый ингибитор RANKL, одобренный FDA. |
| It has been suggested that malonyl-CoA may behave as a competitive inhibitor of CPT1A at this site. | Было высказано предположение, что малонил-СоА может вести себя как конкурентный ингибитор CPT1A на этом участке. |
| Do you see anything we might use as a flux inhibitor? | Ну, вы видите что-нибудь, что мы могли бы использовать как потоковый ингибитор? |
| They call it "promicin inhibitor." | Они называют это "Промицин Ингибитор". |
| And your homework tonight is, offer a 10-page explanation as to how the universal inhibitor worked and why it was effective. | И домашнее задание на сегодня - объяснение на 10и страницах о том, как действует универсальный ингибитор и почему он столь эффективен. |
| The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor. | Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода. |
| I brought you back your memory inhibitor. | Я принесла назад ваш замедлитель памяти. |
| The hormone inhibitor kicked in about an hour ago, working its way from the amygdala region of his brain down into his bloodstream. | Замедлитель гормонов начал действовать примерно час назад, попадая из миндалевидной доли его мозга прямо в его кровяной поток. |
| 1829 sulphur trioxide, pure, of at least 99.95%, without inhibitor, carried in tanks. | 1829 чистый триоксид серы концентрацией не менее 99,95%, без стабилизатора, перевозимый в цистернах. |
| (c) Any temperature limits having an effect on the inhibitor. | с) температурные пределы, влияющие на действие стабилизатора. |
| (a) Name and amount of inhibitor added; | а) наименование и количество добавленного стабилизатора; |