The difference between the intensity of mortality caused by acute myocardial infarction has also reduced. |
Снизилась также разница между показателем смертности в результате острого инфаркта миокарда. |
A third project is a State-funded programme for the early detection of acute myocardial infarction and early access to definitive care for patients with this condition. |
Третий проект - финансируемая государством программа раннего выявления острого инфаркта миокарда и раннего доступа к радикальной терапии для пациентов с таким состоянием. |
Along with several other NSAIDs, chronic ibuprofen use has been found correlated with risk of hypertension and myocardial infarction (heart attack), particularly among those treated chronically using high doses. |
Было обнаружено, что наряду с несколькими другими НПВП наблюдается хроническое использование ибупрофена, связанное с риском гипертонии и инфаркта миокарда (сердечный приступ), особенно среди тех, кто хронически применялся с использованием высоких доз. |
At the same time, if purchases were made by the Prozorro system (there is no commission with this system), then 12874 stenting operations could be spent on the saved money, which would save 4% of patients with acute myocardial infarction. |
При этом, если бы закупки осуществлялись системой ProZorro (при этой системе комиссионные отсутствуют), то на сэкономленные деньги можно было бы провести дополнительно 12874 операции по стентированию, что спасло бы 4 % больных с острым инфарктом миокарда. |
He suffered a massive coronary, brought on by anterior myocardial infarction. |
Он перенес массивный коронаротромбоз, навлеченный предшествующим инфарктом миокарда сердца. |