Aspirin is an important part of the treatment of those who have had a myocardial infarction (heart attack). | Аспирин является важной частью лечения тех пациентов, у кого был инфаркт миокарда (сердечный приступ). |
The cardiovascular diseases control programme focuses on reaching out to rural areas and the myocardial infarction registry. | Программа по борьбе с сердечно-сосудистыми заболеваниями нацелена на решение проблем в сельских районах и ведение регистра случаев инфаркта миокарда. |
What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today? | Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ? |
This has made it possible to reduce mortality from myocardial infarction, acute impairment of cerebral circulation and neglected cases of surgical pathology and to maintain the downward trend in overall morbidity in the district. | Это позволило снизить смертность населения от инфарктов миокарда, острого нарушения мозгового кровообращения, запущенных случаев хирургической патологии, сохраняется тенденция к снижению общей заболеваемости в районе. |
There was no significant difference in the mortality from cardiovascular events between the two groups, nor was there any significant difference in the rate of myocardial infarction between the rofecoxib and naproxen treatment groups in patients without high cardiovascular risk. | Не было существенной разницы в смертности от сердечно-сосудистых событий между двумя группами, и не было каких-либо существенных различий в скорости инфаркта миокарда между группами лечения рофекоксибом и напроксеном у пациентов без высокого сердечно-сосудистого риска. |
Cardiovascular events: NSAIDs are associated with an increased risk of serious (and potentially fatal) adverse cardiovascular thrombotic events, including myocardial infarction and stroke. | Сердечно-сосудистые расстройства: НПВС связаны с повышенным риском серьезных (и потенциально смертельных) неблагоприятных сердечно-сосудистых тромботических событий, включая инфаркт миокарда и инсульт. |
It is highly probable that it was myocardial infarction. | С большой вероятностью можно предположить инфаркт миокарда. |
IT APPEARS THE GENTLEMAN SUFFERED A MASSIVE MYOCARDIAL INFARCTION, | По всей видимости, у джентльмена произошёл обширный инфаркт миокарда. |
Free travel passes are made available to persons who have suffered an acute myocardial infarction; pregnant women; mothers and children; adolescents; working labour and war veterans; decorated persons; and young people referred to health-building camps for children and students. | Бесплатно могут быть предоставлены путевки застрахованным, которые перенесли острый инфаркт миокарда; беременным женщинам; матерям с детьми; подросткам; работающим ветеранам труда и участникам войны, лицам, которые имеют награды; в детские и студенческие оздоровительные лагеря. |
The AMI, Acute Myocardial Infarction, which is a doctor's big word so they can charge you more money - (Laughter) - means a heart attack. | ОИМ, острый инфаркт миокарда, являясь ценным для врачей словом, приносящим больше денег - (смех) означает сердечный приступ. |