Английский - русский
Перевод слова Infarction

Перевод infarction с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Миокарда (примеров 68)
The plaintiff experienced a mild myocardial infarction and claimed that rofecoxib was responsible, after having taken it for two months. Истец испытал слабый инфаркт миокарда и утверждал, что рофекоксиб был ответственен, взяв его на два месяца.
Morbidity data on myocardial infarction from the academic hospitals for the period 2007-2010 indicate that men are more affected than women (76% versus 24%). Согласно данным академических медицинских заведений о морбидности, при инфаркте миокарда за 2007-2010 годы, мужчины страдают больше, чем женщины (соответственно 76% и 24%).
The number of hospitalisations was similar between males and females for all diseases except acute myocardial infarction, which resulted in 7,940 male hospitalisations and 4,846 female hospitalisations. Количество госпитализаций мужчин и женщин по причине всех заболеваний одинаково, за исключением острого инфаркта миокарда, приведшего к госпитализации 7940 мужчин и 4846 женщин.
Myocardial infarction two days ago. Инфаркт миокарда два дня назад.
The ECG findings often are confused with those found during an acute anterior wall myocardial infarction. Изменения на ЭКГ часто ошибочно трактуют как проявления переднего инфаркта миокарда.
Больше примеров...
Инфаркт (примеров 45)
He has a myocardial infarction every time she walks in the room. У него миокардиальный инфаркт каждый раз, как он проходит по комнате.
Ventricular arrhythmias led to the myocardial infarction that caused cardiac arrest. Желудочковая аритмия спровоцировала инфаркт миокарда, что в свою очередь вызвало остановку сердца.
What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today? Как сегодня можно ответить на острый инфаркт миокарда, сердечный приступ?
Stroke, not specified as haemorrhage or infarction Инфаркт, не определенный в качестве кровоизлияния или инфаркта
Due to this vascular effect that eliminates vessel constriction and its consequences, Scenar device is recommended for such serious diseases as cardiac infarction, disorder of coronary circulation, obliterating endarteritis, and Reyno disease. Благодаря эффекту снятия сосудистого спазма и его последствиям, применение аппарата показано при таких грозных заболеваниях, как инфаркт миокарда, нарушение мозгового кровообращения, облитерирующий эндартериит, болезнь Рейно.
Больше примеров...