Английский - русский
Перевод слова Inexpensive

Перевод inexpensive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Недорогой (примеров 75)
One day, into the room came a young man, in newly-pressed, albeit inexpensive clothes. "Однажды, в комнату вошел молодой человек, в недавно выглаженной, хоть и недорогой одежде."
The body area network field is an interdisciplinary area which could allow inexpensive and continuous health monitoring with real-time updates of medical records through the Internet. Нательная компьютерная сеть позволяет провести недорогой и продолжительный мониторинг тела в реальном времени через Интернет.
And for those of us that have an environmental element to us, there is something like 40 billion disposable batteries built every year for power that, generally speaking, is used within a few inches or a few feet of where there is very inexpensive power. А для тех, кто озабочен окружающей средой, могу сообщить, что ежегодно выпускается около 40 миллиардов одноразовых батареек для получения энергии. При этом, вообще-то, на расстоянии нескольких сантиметров или метров имеется недорогой источник энергии.
Now this is an inexpensive canvas from the turn of the century, painted by an amateur. Вот недорогой холст периода начала прошлого века с картиной какого-то любителя.
Good reproductive health care, including family planning, is inexpensive: one of the 'best bargains', as measured by the World Bank in reductions in morbidity and mortality. Надлежащая охрана репродуктивного здоровья, включая планирование семьи, является недорогой альтернативой - одна из "самых выгодных сделок" в плане сокращения заболеваемости и смертности, согласно оценкам Всемирного банка.
Больше примеров...
Недорогостоящий (примеров 9)
An additional reason for which smart cards can be of interest for SMEs is that they offer a relatively easy and inexpensive way to generate credit record information, the lack of which is among the constraints that limit their access to credit. Еще одна причина того, почему смарт-карты представляют интерес для МСП, заключается в том, что они обеспечивают сравнительно простой и недорогостоящий способ получения кредитной информации, отсутствие которой является одним из препятствий, ограничивающих доступ к кредитованию.
The system should provide for the easy and inexpensive location, collection and sharing of data, as well as the interoperability and management of the users' own data. Такая система должна обеспечивать легкий и недорогостоящий поиск и получение данных и обмен ими, а также функциональную совместимость собственных данных пользователей и возможность управления ими.
Developing space nations had used rapid and inexpensive microsatellite projects as the focus for effective technology transfer and an affordable first step into orbit. Развивающиеся космические государства осуществляют оперативный и недорогостоящий запуск микроспутников в рамках одного из наиболее эффективных видов передачи технологии и первых доступных в экономическом отношении шагов в космической деятельности.
It was light (50 kg), inexpensive, with low power consumption (10 W) and three-axis stabilized. Это - недорогостоящий легкий спутник (50 кг) с низкими показателями потребления энергии (10 Вт) и со стабилизацией по трем осям.
The use of man-portable air defence systems by terrorists and other non-State actors as a tool for threatening civil aviation, and also aviation involved in peacekeeping operations, warrants worldwide attention and sustained and comprehensive action. MANPADS are extremely lethal, easily concealable and inexpensive. Глобального внимания и неуклонных и всеобъемлющих действий требует использование переносных зенитно-ракетных комплексов террористами и другими негосударственными субъектами в качестве инструмента угрозы гражданской авиации, а также авиации, привлекаемой к операциям по поддержанию мира. ПЗРК крайне смертоносны, легко поддаются сокрытию и носят недорогостоящий характер.
Больше примеров...
Дешевым (примеров 8)
The Internet has generally proven to be fast, reliable and inexpensive. В целом Интернет оказался относительно дешевым, быстродействующим и надежным механизмом связи.
And it was probably very inexpensive, it was a real democratic product. Наверное, он был довольно дешевым, но зато по-настоящему демократическим товаром!
But sampling products is neither a trivial nor inexpensive exercise for any of the parties concerned. Однако составление выборки продуктов отнюдь не является ни простым, ни дешевым для любого из участников этого процесса.
These weapons are inexpensive and are durable, small, lightweight, easy to maintain and small enough for a 10-year-old to handle. Это оружие является дешевым, долговечным, небольшим по весу и по размеру, его просто обслуживать, в силу чего им может пользоваться 10-летний ребенок.
Although the trade in small arms amounted to some $1 billion a year, the vast supply of small arms made them very inexpensive and easy to obtain. Ежегодный объем торговли стрелковым оружием составляет около 1 млрд. долл. США, и в то же время широкое предложение стрелкового оружия делает его очень дешевым и легкодоступным.
Больше примеров...
Дешевых (примеров 12)
Looks like low-grade foam rubber, the kind used in inexpensive throw pillows, chair cushions, and cheap furniture. Похоже на низкосортный поролон, который используется в дешевых подушках, обивке в стульях и мебели.
The one-way nature of the missions meant that they were treated as semi-expendable leading to construction from common and inexpensive materials such as wood. Односторонний характер миссий подразумевал одноразовое использование, что вело к строительству планёров из дешевых материалов, таких как древесина и ткань.
Especially for families on holiday with children, boarding (particularly on a full-board basis) was an inexpensive alternative and certainly much cheaper than staying in all but the cheapest hotels. Специально для семей с детьми, проживание (особенно на полной основе) было недорогой альтернативой и намного дешевле, чем проживание во всех, кроме самых дешевых отелей.
The project stipulates production of inexpensive, quality medical devices meeting world standards. Проектом предусматривается производство более дешевых, но качественных медицинских приборов, отвечающих требованиям мировых стандартов.
The next step of parallel computation principles is the development and creation of inexpensive compact computing complexes to be installed just in the offices. Появление сравнительно дешевых персональных кластеров делает доступной вычислительную технику с параллельной архитектурой для массового использования, позволяет решить ряд проблем, связанных с переходом на новый уровень взаимодействия с вычислительной техникой.
Больше примеров...
Дешево (примеров 5)
That does not mean that they are inexpensive. Это не означает, что они обходятся дешево.
It is inexpensive and saves time. Это дешево и экономит время.
It is both inexpensive and simple. Это дешево и просто.
Academic Hostel offers perfect budget accommodation for students, backpackers and tourists who wish to enjoy an inexpensive but comfortable stay in Tallinn. Academic Hostel - идеальное место для размещения студентов, туристов и путешественников с рюкзаками, т.е. для всех, кто желает как можно дешево, но уютно переночевать в Таллинне.
Furthermore, it is very inexpensive to take a taxi here in Barcelona but many times it is faster and simpler to take the Metro. С другой стороны, довольно дешево ездить на такси в Барселоне, но как правило гораздо быстрее и проще ездить на метро.
Больше примеров...
Дешевого (примеров 8)
The proliferation of inexpensive weapons had also helped to change warfare, since it allowed the warring parties to maintain a state of armed conflict almost indefinitely. Распространение дешевого оружия также способствовало изменению важнейших черт войны, поскольку позволяет сторонам в конфликте практически постоянно поддерживать состояние вооруженного конфликта.
In many cases, the owners of haciendas in the region do not have high incomes and their haciendas operate with inexpensive indigenous labour. Во многих случаях владельцы поместий в регионе не получают высоких доходов, и их имения функционируют за счет дешевого труда коренных народов.
Lead is often added to gasoline as an inexpensive way of raising the octane level on motor fuels, though other options are available at slightly higher cost. В бензин нередко добавляют свинец в качестве дешевого средства повышения октанового числа автомобильного топлива, хотя этого можно достичь и с помощью других, несколько более дорогостоящих методов.
This technology is economically feasible in China because all of the raw materials are available domestically, material and energy costs are low due to the availability of inexpensive coal, capital costs are lower, and the process can be easily integrated with PVC production. В этой стране ацетиленовая технология экономически обоснована, поскольку все сырьевые материалы имеются внутри страны, а затраты на материалы и энергию достаточно невысоки в силу наличия дешевого угля, капитальные затраты ниже, чем в других странах, и процесс может быть легко объединен с производством ПВХ.
Mortgage loan insurance, which has supported the financing of one in every three Canadian homes, is an inexpensive vehicle for borrowers to obtain low down-payment financing and for down-payment protection against default. Одним из недорогостоящих инструментов, которыми могут воспользоваться заемщики для получения дешевого финансирования первоначального взноса и защиты этого взноса в случае невыполнения обязательств, является страхование ипотечной ссуды, благодаря которому финансируется покупка каждого третьего канадского дома.
Больше примеров...
Дешевое (примеров 6)
These hideous and diabolically inexpensive weapons must be banned. Это скрытое и дьявольски дешевое оружие должно быть запрещено.
There is a strong incentive for charterers and cargo owners to see the continued existence of low-quality ships as these facilitate the inexpensive movement of cargoes. владельцы чартеров и грузов весьма заинтересованы в том, чтобы низкокачественные суда продолжали существовать, поскольку это позволяет им обеспечивать дешевое перемещение грузов;
Settlement incentives offered by the local authorities include free housing, access to property, social infrastructure, inexpensive or sometimes free electricity, running water, low taxes or limited tax exemptions. Стимулы для переселенцев, которые предлагают местные власти, включают бесплатное жилье, имущественные права, социальную инфраструктуру, дешевое, а иногда и бесплатное, электроснабжение, водоснабжение, низкие налоги или ограниченные налоговые льготы.
We offer inexpensive but professional service in the field of sales, diagnostics and repair of turbochargers for all models of cars, goods and delivery trucks, building machines and industrial engines. Мы предлагаем дешевое, но профессиональное обслуживание в области продажи, диагностики и ремонта турбокомпрессоров для всех моделей легковых, грузовых автомобилей и автомобилей для поставки мелких грузов, а также строительных машин и промышленных двигателей. На выполненную услугу предоставляем 24 месячную гарантию.
No, Mrs Lansdale, it is not an inexpensive piece of software. Нет, миссис Лансдейл, это не дешевое программное обеспечение.
Больше примеров...
Дешёвые (примеров 5)
Global address space: Very effective and inexpensive IPC. Глобальное адресное пространство, весьма эффективные и дешёвые IPC.
Furniture consisted of inexpensive folding tables and "uncomfortable red deck chairs". Из мебели были только дешёвые раскладные столы и «неудобные красные раскладные кресла».
In addition, the expensive wood and metal boxes have been replaced at most bento shops with inexpensive, disposable polystyrene boxes. Кроме того, непрактичные металлические и деревянные коробки были заменены на дешёвые одноразовые контейнеры из полистирола.
I found inexpensive, second-hand anatomical atlases. Я нашёл дешёвые уценённые анатомические атласы.
Most people make inexpensive products by taking cheap design, cheap labor, cheap components, and making a cheap laptop. Большинство людей делают недорогие продукты, используя дешёвый труд, дешёвые компоненты, и у них получается дешёвый лэптоп.
Больше примеров...
Дешевой (примеров 6)
He argued that racial minorities were frequently viewed only as a source of inexpensive labour. Он заявил, что расовые меньшинства часто рассматриваются как не более чем источник дешевой рабочей силы.
In addition, suicide bombings are an inexpensive form of terrorism, and they may enjoy considerable community support. Кроме того, использование смертников является дешевой формой терроризма и они могут пользоваться значительной поддержкой со стороны местной общины.
It is thus necessary to have a more just international economic order, without protectionist measures that impede international business relations and create discrimination against developing countries, the majority of which become sources of raw materials and inexpensive labour and importers of manufactured goods. Поэтому необходимо иметь более справедливый экономический порядок без протекционистских мер, которые мешают международным деловым связям и приводят к дискриминации развивающихся стран, большинство которых становится источником сырья и дешевой рабочей силы и импортером промышленных товаров.
China's exports of furniture to the US, both inexpensive and of increasingly higher quality, were a major reason for closing 50 more US furniture plants and displacing 14,500 workers in 2004. Китайский экспорт дешевой и все более качественной мебели в США явился основной причиной того, что в 2004 году в США было закрыто 50 мебельных заводов, а 14500 человек потеряли работу.
It had been reduced to playing the part of providing inexpensive labour and raw materials to more developed economies, while its most brilliant minds were lured away and absorbed by large urban markets. Ее роль сводилась к тому, чтобы обеспечивать более развитые страны дешевой рабочей силой и сырьем, при этом ее наиболее талантливые умы переманивались и растворялись на рынках труда больших городов.
Больше примеров...