There's inert nitrogen, high concentration of carbon dioxide crystals, methane... | Инертный азот, высокая концентрация кристаллов углекислоты, метан... |
The anomaly's a closed structure, encased by an inert layer of subspace. | У этой аномалии замкнутая структура, она полностью заключена в инертный слой подпространства. |
Iron Man then realises that Arsenal was activated by interference with its signal, which was set to "inert". | Тони понял что Арсенал был активирован вмешательством в его «инертный» сигнал. |
127 Other inert material or inert material mixture may be used, provided this inert material has identical phlegmatizing properties. | 127 Может быть использован другой инертный материал или смесь инертных материалов при условии, что этот инертный материал или смесь имеет идентичные свойства флегматизации. |
In its present state it's completely inert. | Уникальный новейший материал, в обычном состоянии инертный. |
Chemically inert for battery and cell components. | Химическая инертность к компонентам батареи и аккумуляторов. |
(a) benchmarks (e.g. amount of sub-munitions with explosives; reliability to minimize dud rate; accuracy; capability to engage area targets; sub-munition inert post impact; capability to detect target); Target categories | а) критерии (например, число суббоеприпасов с взрывчатыми веществами; надежность с точки зрения сведения к минимуму доли невзорвавшихся снарядов; точность; способность поражать площадные цели; инертность суббоеприпаса после удара; способность к целеобнаружению); |
Yes, but that should - should catalyze a reaction between the powder and the nitrogen in the air and render the toxin inert. | Да, но это, по идее, должно ускорить реакцию между порошком и азотом в воздухе и изменить инертность токсина. |
I mean, it should be completely inert. | Т.е. он должен быть полностью неактивным. |
Once they're dead, the virus will become inert in a few short hours. | Как только они умрут, вирус станет неактивным в течение нескольких часов. |
Although the fuze has become inert, the unexploded munition still contains large quantities of explosive charge in a potentially dangerous state. | Но хотя взрыватель перешел в инертное состояние, неразорвавшийся боеприпас все еще содержит крупные количества взрывного заряда в потенциально опасном состоянии. |
Measures to render ammonium nitrate inert to prevent detonation have been investigated in the United States and Canada. | В Соединенных Штатах Америки и Канаде проводились исследования по переводу нитрата аммония в инертное состояние, чтобы он не взрывался. |
(b) In the case of a multiple launch, the adapter structure must also be inert: | Ь) в случае вывода общей ракетой-носителем более чем одного космического аппарата переходное устройство должно быть также переведено в инертное состояние: |
These include the National Research Council report of the Committee on Marking, Rendering Inert, and Licencing of Explosive Materials and the United States Department of the Treasury/Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms report on the same subject. | К числу таких исследований относится доклад Комитета по маркировке, приведению взрывчатых веществ в инертное состояние и их лицензированию Национальному исследовательскому совету и доклад по этому же вопросу Бюро по контролю за продажей алкогольных напитков, табачных изделий и оружия министерства финансов Соединенных Штатов. |
Chemical neutralization consists of mixing the target material, primary explosives, with small quantities of substances that act chemically to transform the material to an inert state. | Нейтрализация химическими средствами заключается в смешивании намеченного к уничтожению имущества, первичных взрывчатых веществ и небольших количеств веществ, которые оказывают химическое воздействие с целью приведения имущества в инертное состояние. |