| Sober, industrious, expert mechanic on airplane engines. | Трезвенник, трудолюбивый, опытный механик по двигателям самолётов. |
| Tuymazin people are industrious and enterprising, - emphasized Rashid Khayrullin. | Туймазинцы - народ трудолюбивый и предприимчивый, - подчеркнул Рашит Хайруллин. |
| He's quite the industrious little fella. Wraith. | Он довольно трудолюбивый парень... или Рейф. |
| Today, full of pride in the peace-loving, industrious and talented people of Tajikistan, I am able report to the representatives of the world's countries that we have emerged with dignity from the toughest trial that has ever befallen our nation. | С гордостью за мирный, трудолюбивый и талантливый народ Таджикистана я говорю сегодня вам, представителям стран всего мира, что мы с честью вышли из тяжелейших испытаний, выпавших на нашу долю. |
| We have the appropriate prerequisites to meet this challenge: an industrious and peace-loving people, century-long traditions of democracy and tolerance, and the conscious choice of pluralistic democracy and market economy as ultimate goals. | Мы имеем все необходимые условия для выполнения этой задачи: трудолюбивый и миролюбивый народ, тысячелетние традиции демократии и терпимости, сознательный выбор в пользу плюралистической демократии и рыночной экономики в качестве окончательных целей. |
| Very industrious for a Cossack. | Очень трудолюбивый для казака. |
| In Holland, poor but industrious and honorable 15-year-old Hans Brinker and his younger sister Gretel yearn to participate in December's great ice skating race on the canal. | Бедный, но трудолюбивый и благородный 15-летний Ханс Бринкер и его младшая сестра Гретель очень хотят участвовать в конькобежных состязаниях на канале. |
| Here we have a wild Spelman Boyle working away in his natural habitat, majestic as he is industrious. | И вот наш дикий Спелман Бойл, как рыба в воде, великолепный и трудолюбивый. |
| A hard-working, industrious, social animal. | Трудолюбивый, старательный, компанейский зверь. |