Английский - русский
Перевод слова Indefatigable

Перевод indefatigable с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неустанный (примеров 3)
I wish to conclude by thanking once again the judges of the International Court of Justice for their indefatigable and effective work, which is to the benefit of international peace and security. В заключение я хочу вновь поблагодарить судей Международного Суда за их неустанный и эффективный труд во благо международного мира и безопасности.
In many ways, he epitomized the indefatigable spirit and sincere commitment of the international community to the pursuit and attainment of international peace, security and development, as well as the universal promotion and preservation of human rights and fundamental freedoms. Во многих отношениях он воплощал неустанный дух и искреннюю приверженность международного сообщества делу международного мира, безопасности и развития, а также универсальному содействию и сохранению прав человека и основополагающих свобод.
of my men onto the Indefatigable. моих людей на Неустанный.
Больше примеров...
Неутомимый (примеров 12)
Mr. Zahir Tanin, our indefatigable chairman, also deserves our commendation for his outstanding work during the past year, which has no doubt contributed to his reappointment. Наш неутомимый Председатель г-н Захир Танин также заслуживает глубокой признательности за свою выдающаяся работу в течение прошлого года, которая, несомненно, содействовала его повторному назначению на свой пост.
It's the Indefatigable, sir. Это Неутомимый, сэр.
As far as I know this indefatigable experimenter has been occupied for about three years with his discovery. Насколько мне известно, этот искусный и неутомимый исследователь посвятил усовершенствованию своего изобретения почти три года.
I will address the matter when we get back to the Indefatigable Мы рассмотрим это дело по возвращении на «Неутомимый».
There's a chance we might find the Indefatigable again isn't there? Есть шансы найти "Неутомимый", правда ведь?
Больше примеров...
Indefatigable (примеров 35)
On 22 October Indefatigable, took the French 28-gun frigate Vénus off the Portuguese coast. 22 октября Indefatigable захватил французский 28-пушечный фрегат Vénus у побережья Португалии.
During this cruise she gave the second largest island, now known as Santa Cruz island, its English name - Indefatigable. Во время этого круиза он дал английское название - Indefatigable второму по величине острову, ныне известному как Санта-Крус.
On 1 and 9 September 1808 Indefatigable captured two American ships, the Sally and the Peggy. 1 и 9 сентября 1808 года Indefatigable захватил два американских корабля - Sally и Peggy.
On 9 March 1795, Indefatigable, Concorde, and Jason captured numerous French prizes: Temeraire, Minerve, Gentille, Regeneration, and a brig and sloop of unknown names. 9 марта 1795 года Indefatigable, Concorde и Jason захватили многочисленные французские призы: Temeraire, Minerve, Gentille, Regeneration, а также бриг и шлюп неизвестных имен.
Following the resumption of hostilities, the Indefatigable was fitted out for sea between July and September 1803. После возобновления военных действий Indefatigable оснащался для выхода в море в июле-сентябре 1803 года.
Больше примеров...
Ќеустанный (примеров 2)
I have been told someone here can see to the embarkation of my men onto the Indefatigable. ћне сказали, что здесь € смогу найти кого-то, кто отвечает за погрузку -моих людей на Ќеустанный.
Major, if you would like your personal baggage transferred- to the jollyboat, I'll see it reaches the Indefatigable. ћайор, если желаете, ваш персональный багаж будет перенесЄн в €лик; € прослежу, чтобы его доставили на Ќеустанный.
Больше примеров...