| My compassion for you is inconvenient, Will. |
Моё сострадание к тебе причиняет неудобство, Уилл. |
| This is inconvenient for banks, other credit institutions and citizens; the system becomes more expensive and makes the mortgaging process burdensome. |
Это создает неудобство для банков, других кредитных учреждений и граждан; система становится более дорогостоящей и обременяет процедуру ипотеки. |
| How about you think before you start complaining that Derek Shepherd's death has been inconvenient for you? |
Как насчет того, чтобы подумать, прежде чем жаловаться, что смерть Дерека Шепарда доставила вам неудобство? |
| Apparently, he thought they were inconvenient. |
Очевидно, он считал, что это будет причинять ему неудобство. |
| Traffic jams are just a symptom of this challenge, and they're really very, very inconvenient, but that's all they are. |
Пробки в ней всего лишь симптом, и пусть они очень-очень неудобны, это лишь неудобство. |