| Your incompetence has now cost four lives, alderman. | Твоя некомпетентность стоила четырёх жизней, советник. |
| At the extreme ends of the spectrum, it may be selfishness, callousness or incompetence that is getting in the way. | На противоположных полюсах спектра могут быть эгоистичность, бесчувственность и некомпетентность, препятствующие достижению успеха. |
| I can make no allowances for incompetence, Mr Sutton. | Я не могу выдать пособия за некомпетентность, мистер Саттон. |
| Unfortunately, the Committee found itself incompetent and declined to issue such an order. | К сожалению, Комитет проявил некомпетентность и отказался издать такое распоряжение. |
| Failure to allocate financial resources, inefficiency and incompetence in meeting the requirements of gender equality and the low degree of male comprehension concerning the empowerment of women. | недостаточное финансирование, неэффективность и некомпетентность деятельности по обеспечению гендерного равенства и низкий уровень понимания мужчинами вопросов, касающихся расширения прав и возможностей женщин. |