China's incompetence in its treatment of the crisis in Tibet should come as no surprise. |
Некомпетентность Китая в отношении кризиса в Тибете вовсе не удивительна. |
Our incompetence could be passed off as your inexperience. |
Наша некомпетентность, ну и плюс его опыт. |
Indeed, aid effectiveness could be undermined just as much by incompetence as by corruption. |
В самом деле, некомпетентность может столь же легко подорвать эффективность помощи, как и коррупция. |
However, this was not due to the military performance of Carrera, whose incompetence led to the rise of the moderate O'Higgins, who eventually took supreme control of the pro-independence forces. |
Однако это произошло не благодаря Каррере, чья некомпетентность привела к усилению позиций умеренных О'Хиггинса, которые в конечном итоге взяли верх над сторонниками независимости. |
Failure to allocate financial resources, inefficiency and incompetence in meeting the requirements of gender equality and the low degree of male comprehension concerning the empowerment of women. |
недостаточное финансирование, неэффективность и некомпетентность деятельности по обеспечению гендерного равенства и низкий уровень понимания мужчинами вопросов, касающихся расширения прав и возможностей женщин. |