| I should like to incinerate it while you're present. | Я хотел бы сжечь его в Вашем присутствии. |
| They were ready To incinerate it and you. | Они собирались сжечь ее вместе с тобой. |
| And at least spare you the... unfortunate business of trying to explain to Annie why you had to incinerate me. | А ты доберись до штаба и постарайся объяснить им... почему тебе пришлось меня сжечь. |
| {\pos(192,210)}Maybe so, {\pos(192,210)}but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass. | Может и так, но у тебя не получится сжечь бенгальского тигра с помощью лупы. |
| They can take her away and incinerate her for all I care! | Они могут забрать ее и сжечь. |
| Investigate all the suspicious places in that area and incinerate potential threats. | Проверять все подозрительные места и сжигать возможного противника. |
| Zzzax - Electricity-based villain/monster with superhuman strength and the ability to incinerate almost anything it touches. | Зззакс - Основанный на электричестве злодей/монстр со сверхчеловеческой силой и способностью сжигать почти всё, к чему прикасается. |
| After we discovered fire we began to incinerate forests intentionally to clear the land by a process called "slash and burn" agriculture. | После открытия огня мы стали целенаправленно сжигать лес чтобы очистить землю в процессе так называемого подсечно-огневого земледелия. |
| Manufacturing companies can either collect and incinerate waste on their own land or collect and transport it in their vehicles to the municipal dump or an unlicensed dump. | Промышленные предприятия могут либо собирать и сжигать свои отходы на собственной территории, либо собирать и вывозить отходы на общий полигон или куда попало своим транспортом. |
| But they are supposed to incinerate it right away. | Но они должны его сразу же сжигать. |
| And the breath of a Pyrovile will incinerate YOU, Doctor. | И дыхание Пайровайла испепелит тебя, Доктор. |
| The alcohol will incinerate any tissue cells it touches. | Спирт испепелит клетки всех тканей, которых коснется. |
| Do you honestly think that he'd incinerate his own brother? | Ты правда думаешь, что он превратил в пепел своего собственного брата? |
| The entire world watched him incinerate. | Весь мир видел, как он превратился в пепел. |
| Stay out of the line of fire if you don't want to incinerate yourself. | Оставайтесь за пределами линии огня, если не хотите превратиться в пепел. |
| We incinerate the bodies in the crematorium out back... and store the ashes in here. | Мы сжигали тела в крематории, а здесь хранили пепел. |
| (SIGHS) You incinerate robots and you prevent buildings from collapsing. | Ты превращаешь в пепел роботов и предотвращаешь разрушение зданий. |