Английский - русский
Перевод слова Incb

Перевод incb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мккн (примеров 226)
INCB maintains ongoing discussions with Governments through regular consultations and through missions. МККН благодаря проведению регулярных консультаций и направлению миссий постоянно обсуждает с правительствами соответствующие вопросы.
The Government had initiated numerous measures following the recommendations of the International Narcotics Control Board (INCB). Правительство осуществило множество мер в соответствии с рекомендациями Международного комитета по контролю над наркотиками (МККН).
The Council may wish to invite the attention of the Governments concerned and the World Health Organization (WHO) to the following points in nominating suitable persons for election to membership of the International Narcotics Control Board (INCB). Совет, возможно, пожелает обратить внимание соответствующих правительств и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) на следующие моменты при выдвижении подходящих лиц для избрания в члены Международного комитета по контролю над наркотиками (МККН).
Some Governments also reported on cooperation and exchange of information with international organizations, in particular with INCB, and with other competent authorities, as an important mechanism for detecting and identifying new forms of ATS and their precursors. Некоторые правительства сообщили также о своем сотрудничестве и обмене информацией с международными организациями, в частности МККН, и другими компетентными органами, что имеет важное значение для выявления и идентификации новых форм САР и их прекурсоров.
A candidate who holds such a disqualifying post or engages in such activity at the time he is nominated should explicitly state his intention to resign or to take leave of absence for the duration of his membership in the INCB if elected. Кандидат, занимающий пост, препятствующий выполнению им своих функций, или осуществляющий такую деятельность во время выдвижения его кандидатуры, должен ясно заявить о своем намерении уйти в отставку или взять отпуск на период членства в МККН в случае его избрания.
Больше примеров...