| You take the left hand of a man that's been hanged, pickle it in amniotic fluid for seven years, say the right incantation, and the dead will rise for as long as the candles burn. |
Ты берешь левую руку человека, которого повесили, маринуешь её в амниотической жидкости на протяжении семи лет, произнеси правильное заклинание, и мертвые восстанут до тех пор, пока горят свечи. |
| From what I could decipher, the incantation to bring a life back required the taking of a life in return. |
Из того, что я расшифровал(а) заклинание, возвращающее жизнь требует другой жизни взамен. |
| I'll whisper the incantation in your ear. |
Я прошепчу заклинание вам на ушко. |
| Some sort of incantation or summons or spell? |
Своего рода колдовство, или обряд, или заклинание? |
| Incantation to bring back missing cats. |
Это заклинание для возврата потерявшихся котов. |