| Each SIM has a unique identifier called an IMSI which is the primary key to each HLR record. | Каждой SIM-карте сопоставлен уникальный идентификатор, называемый IMSI, который является ключевым полем для каждой записи в HLR. |
| The AuC connects to the following elements: The MSC which requests a new batch of triplet data for an IMSI after the previous data have been used. | Центр аутентификации связан с MSC, который запрашивает новый набор триплетов для IMSI после того как предыдущие данные были использованы. |
| When the MSC of the visitor network receives the IAM, it recognizes the MSRN and knows the IMSI for which the MSRN was allocated. | Получив IAM-сообщение, MSC гостевой сети распознаёт MSRN и IMSI, для которого был выделен данный MSRN. |
| Included in these 3 original hires were Victor Bazarov, who later came to work in San Rafael for IMSI and Alex Presniak who went on to start SoftDev on behalf of IMSI. | Среди них были Виктор Базаров, который позже уехал работать на IMSI в Сан Рафаэль, и Александр Пресняк, затем организовавший компанию СофтДев от имени IMSI. |
| An IMSI is usually presented as a 15-digit number but can be shorter. | Длина IMSI, как правило, составляет 15 цифр, но может быть короче. |