Английский - русский
Перевод слова Impotency

Перевод impotency с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Импотенция (примеров 40)
I do, which is why this impotence is so... Люблю. Именно поэтому импотенция так...
Anemia, cancer, bone marrow depletion, seizures, fever, hearing loss, impotence, neuropathy. Анемия, рак, истощение костного мозга, судороги, лихорадка, потеря слуха, импотенция, невропатия.
I just thought it made sense that Rick would develop secondary impotence after being jilted by Ilsa. Я подумал, что было бы логично, - если бы у Рика развилась вторичная импотенция, когда его бросила Ильза...
Lead us not into temptation And as the impotence of those days faded into memory... grim desperation took ahold in his sex-crazed mind. И по мере того, как импотенция тех дней растворялась в памяти,... мрачное отчаяние поселилось в его озабоченном разуме.
You'll notice the limp cigarette hanging out of his mouth, and "impotence" - the headline is, "Impotent" - it's notemphysema. вы видите поникшую сигарету, торчащую из его рта, и надпись"импотенция" - именно "импотенция", а не эмфизема.
Больше примеров...
Бессилие (примеров 31)
That is why we must do our utmost to fight poverty, lack of future prospects and political impotence. Именно поэтому мы должны сделать все возможное для искоренения нищеты и ликвидации условий, которыми обусловлены отсутствие перспектив и политическое бессилие.
Today it has become almost a platitude in spite of the impotence and drama inherent in it. Сегодня это стало почти общим местом, несмотря на бессилие в этой ситуации и ее драматизм.
The impotence of the Security Council in the case of Kosovo had proved once again that the right of veto must be limited, with a view to its eventual elimination. Бессилие Совета Безопасности в случае с Косово в очередной раз свидетельствует о том, что необходимо ограничить право вето, имея в виду его полную впоследствии отмену.
Soon, the player is contacted by their old commanding officer from a previous war, Col. Troubleman, who is based aboard the United Space Ship Impotence. Но вскоре после начала карьеры игрок встречается со своим бывшим командиром, полковником Проблемщиком (Troubleman), управляющим космическим кораблем под именем «Бессилие» (Impotence).
Today, we must recognize that the international community seems to demonstrate a certain impotence in the face of numerous human tragedies and the destruction of socio-economic infrastructures, the consequences of the persistence of many flashpoints of tension in the world. Сегодня мы должны признать, что международное сообщество, похоже, демонстрирует определенное бессилие перед лицом многочисленных человеческих трагедий и разрушения социально-экономических инфраструктур вследствие сохранения многочисленных очагов напряженности в мире.
Больше примеров...