Английский - русский
Перевод слова Implantation

Перевод implantation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Имплантация (примеров 12)
Artificial insemination and embryo implantation may be performed with the consent of both spouses in a registered marriage. Искусственное оплодотворение и имплантация эмбриона могут быть произведены на основе обоюдного согласия супругов, состоящих в зарегистрированном браке.
Artificial insemination and embryo implantation for an unmarried woman may be performed if she requests it. Искусственное оплодотворение или операция по имплантация эмбриона в отношении незамужней женщины может быть произведена в соответствии с ее волеизъявлением.
It is difficult to understand how the procedural implantation of a previous policy decision has led to this current impasse. Трудно понять, каким образом процедурная имплантация предыдущего политического решения завела в этот нынешний тупик.
the successfully oral implantation in scanty jaw-bone the upper jaws the 2004, the annual ring. успешная оральная имплантация в бедной кости челюсти, верхняя челюсть 2004. года.
Teeth implantation - a process of the implantation of artificial teeth that in apopearance and function do not differ from patients' own teeth. Имплантация зубов - это процесс вживления искусственных зубов, внешне и функционально ни чем не отличающихся от своих собственных.
Больше примеров...
Размещение (примеров 13)
As a consequence, the implantation of settlers and settlements in occupied territory by an Occupying Power is prohibited by international law. В силу этого международное право запрещает размещение поселенцев и создание поселений оккупирующей державой на оккупированной территории.
International law prohibits the transfer of persons, including the implantation of settlers, as a general principle. Запрещение перемещения лиц, включая размещение поселенцев, является общим принципом международного права.
including the implantation of settlers and населения, включая размещение поселенцев и создание
There are three distinct ways in which the standards relating to free movement and residence within States affect population transfer and implantation of settlers. Можно выделить три аспекта взаимосвязи между стандартами, касающимися свободы передвижения и выбора местожительства на территории какого-либо государства, и перемещением населения, включая размещение поселенцев.
Another argument to justify the implantation of settlers and settlements is that such implantation within the meaning of article 49 of the Fourth Geneva Convention is prohibited only to the extent that it bears directly to the expulsion or transfer of the inhabitants of the occupied territory. Другой аргумент в обоснование размещения поселенцев и создания поселений состоит в том, что такое размещение по смыслу статьи 49 четвертой Женевской конвенции подлежит запрещению лишь в том объеме, в каком оно непосредственным образом сопряжено с высылкой или перемещением жителей оккупированной территории 42/.
Больше примеров...
Имплантацией (примеров 7)
This type of calcification can occur as a response to any soft tissue damage, including that involved in implantation of medical devices. Данный тип кальцификации может возникнуть как ответ на любые повреждения мягких тканей, включая те, что связаны с имплантацией медицинских устройств.
The Ternopil center of stomatology «Medgarant» is created with purpose to give a modern stomatological treatment to all patients, beginning from prophylactic examinations and professional hygiene, concluding implantation and bone the plastic arts. Тернопольский центр стоматологии «Медгарант» создан с целью предоставить современное стоматологическое лечение всем пациентам, начиная от профилактических осмотров и профессиональной гигиены, заканчивая имплантацией и костной пластикой.
CATARACT EXTRACTION METHOD ASSOCIATED WITH INTRAOCULAR LENS IMPLANTATION СПОСОБ ЭКСТРАКЦИИ КАТАРАКТЫ С ИМПЛАНТАЦИЕЙ ИНТРАОКУЛЯРНОЙ ЛИНЗЫ
The gas sensitive layer is in the form of a structure modified by argon ion implantation and situated on the surface of a high-resistivity semiconductor substrate. Газочувствительный слой сформирован в виде модифицированной ионной имплантацией аргона структуры на поверхности высокоомной полупрводниковой подложки.
Once we came up with a closed seeding system, we were able to speed the time between bone-marrow aspiration and graft implantation. Используя такую систему посева клеток, мы смогли сократить время между забором тканей и имплантацией графта.
Больше примеров...
Насаждение (примеров 2)
C. Implantation of settlers 14 - 16 6 С. Насаждение переселенцев 14 - 16 6
A particularly serious form of discrimination is the implantation or establishment of settlers. Особо серьезной формой дискриминации является насаждение или домашнее обустройство поселенцев.
Больше примеров...
Внедрение (примеров 4)
(o) Protect and promote economic, social and cultural rights, keeping in mind the interests of the whole population such that no group suffers from discrimination, especially in the particularly odious practice of population transfer and the implantation of alien settlers. о) защищать и поощрять экономические, социальные и культурные права, памятуя об интересах всего населения таким образом, чтобы ни одна группа не страдала от дискриминации, особенно в конкретных случаях такой одиозной практики, как перемещение населения и внедрение чуждых ему поселенцев.
Implantation of settlers as well as destruction and appropriation of the historical and cultural heritage in the occupied areas, along with various other forms of illegal activity there, directly affect the property rights of internally displaced persons. Внедрение поселенцев, разрушение и присвоение исторического и культурного наследия на оккупированных территориях, а также различная другая незаконная деятельность в этих районах непосредственно затрагивают права собственности внутренне перемещенных лиц.
The UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce has become the single most influential standard for legislation in this area and its wide implantation has helped to promote an important degree of international harmonization. Наиболее авторитетным образцом законодательства на эту тему стал Типовой закон ЮНСИТРАЛ об электронной торговле, широкое внедрение положений которого способствует обеспечению весьма важной согласованности на международном уровне.
While the creation of a stable and transparent environment conducive to investment and trade is the full responsibility of host Governments, the international community should support its implantation though development cooperation measures. Тогда как создание стабильных и транспарентных условий, благоприятствующих инвестициям и торговле, в полной мере является ответственностью принимающих правительств, международное сообщество должно поддерживать их фактическое внедрение посредством мер сотрудничества в области развития.
Больше примеров...
Вживления (примеров 4)
Using this type of implant makes it possible to reduce implantation time and lower the likelihood of rejection of the implant. Использование данного вида имплантата позволяет сократить срок вживления имплантата и снизить вероятность его отторжения.
Here are the implantation sites. Здесь вы можете видеть места вживления.
Teeth implantation - a process of the implantation of artificial teeth that in apopearance and function do not differ from patients' own teeth. Имплантация зубов - это процесс вживления искусственных зубов, внешне и функционально ни чем не отличающихся от своих собственных.
Here are the implantation sites. Здесь вы можете видеть места вживления.
Больше примеров...
Вживление (примеров 1)
Больше примеров...