Английский - русский
Перевод слова Impinge

Перевод impinge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посягать (примеров 1)
Больше примеров...
Посягательством (примеров 1)
Больше примеров...
Негативно (примеров 4)
Civilian police activities are focused in large part on training mid-level officers in order to fill a void in the HNP command structure that continues to impinge negatively on its effectiveness. Основное внимание персонал гражданской полиции уделяет подготовке руководителей среднего звена, с тем чтобы восполнить пробелы в командной структуре ГНП, которые продолжают негативно сказываться на эффективности ее работы.
Legal and fiscal measures could also be reviewed to assess whether they impinge negatively on the status of volunteer-involving organizations, including issues related to juridical status, rights to associational activities, and resource mobilization. Можно также проанализировать правовую и бюджетную ситуацию, чтобы определить, не влияет ли она негативно на положение добровольческих организаций, включая вопросы, касающиеся юридического статуса, прав на участие в деятельности ассоциаций и мобилизации ресурсов.
Competing priorities, especially in low-income countries, impinge negatively on funding for reproductive health. Большое число приоритетных задач, стоящих перед странами, особенно перед странами с низким уровнем дохода, негативно сказывается на финансировании деятельности по охране репродуктивного здоровья.
The heightened violence in Western Darfur and the tenuous relationship between Chad and the Sudan continue to impinge negatively on the peace negotiations. Увеличение масштабов насилия в Западном Дарфуре и напряженные отношения между Чадом и Суданом также продолжают негативно сказываться на мирных переговорах.
Больше примеров...
Нарушить (примеров 1)
Больше примеров...
Повлиять (примеров 1)
Больше примеров...
Сказываться (примеров 2)
The heightened violence in Western Darfur and the tenuous relationship between Chad and the Sudan continue to impinge negatively on the peace negotiations. Увеличение масштабов насилия в Западном Дарфуре и напряженные отношения между Чадом и Суданом также продолжают негативно сказываться на мирных переговорах.
Civilian police activities are focused in large part on training mid-level officers in order to fill a void in the HNP command structure that continues to impinge negatively on its effectiveness. Основное внимание персонал гражданской полиции уделяет подготовке руководителей среднего звена, с тем чтобы восполнить пробелы в командной структуре ГНП, которые продолжают негативно сказываться на эффективности ее работы.
Больше примеров...
Проникать (примеров 1)
Больше примеров...