| The boot on your right foot is blue- nearly imperceptibly blue. |
Сапог на вашей правой ноге синий... правда, это почти незаметно. |
| The center of the wall is almost imperceptibly convex. |
Центр стены почти незаметно выгнут. |
| Everything happens quickly and imperceptibly. |
Все происходит быстро и незаметно. |
| But, however imperceptibly, the rewards for success on Wall Street, and in finance more generally, are changing, just as the definition of finance must change if is to reclaim its stature in society and the trust of citizens and leaders. |
Но, как бы это ни было незаметно, вознаграждение за успех на Уолл-стрит, и в области финансов в целом, меняется, как должно измениться и определение финансов, если они должны вернуть свое положение в обществе и доверие граждан и лидеров. |
| Popular music, in particular, is highly effective in insinuating itself into the listener almost imperceptibly; no intellectual processing of its content is required because it makes no claim to inform. |
Так, например, популярная музыка способна практически незаметно проникать в сознание слушателя из-за полного отсутствия необходимости умственной обработки ее содержания, поскольку она совершенно не претендует на информативность. |