| AT mines were laid mostly by the Khmer Rouge for immobilizing and destroying vehicles including tanks and for tactical motives. | З. ПТ мины устанавливались главным образом "красными кхмерами" для иммобилизации и уничтожения транспортных средств, в том числе танков, и по тактическим соображениям. |
| Agree on provisions for immobilizing vehicles after unauthorized use. | согласование положений по иммобилизации транспортных средств в случае их несанкционированного использования; |
| the possibility of temporarily immobilizing vehicles if their drivers, breaching the AETR, are likely to present a risk to road safety. | возможность временной иммобилизации автотранспортных средств, если их водители, нарушающие ЕСТР, могут представлять собой угрозу для безопасности движения. |
| METHOD FOR IMMOBILIZING CELLS OF MICROORGANISMS INTO A SORBENT USED FOR OIL POLLUTION CLEANUP | СПОСОБ ИММОБИЛИЗАЦИИ КЛЕТОК МИКРООРГАНИЗМОВ В СОРБЕНТ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ДЛЯ ОЧИСТКИ НЕФТЕЗАГРЯЗНЕНИЙ |
| According to a number of sources, cage-beds continued to be used as a means of immobilizing patients in the psychiatric institutions of some regions of the Czech Republic, which suggested that the supervision of those institutions was insufficient. | Согласно определенным источникам такие кровати продолжают использоваться в качестве средства иммобилизации пациентов в психиатрических больницах в некоторых областях Чешской Республики, что вынуждает полагать, что контроль за этими больницами недостаточен. |