| The old imam died in 1555 in Zafir. | Состарившийся имам умер в 1555 году в Зафире (англ. Zafir; az-Zafir). |
| The Government of the Republic of Iraq vehemently denies the Iranian claims and allegations and affirms that it had no association, direct or indirect, with the bombing incident at the Imam al-Rida mausoleum in Mashhad on 20 June 1994. | Правительство Иракской Республики решительно опровергает заявления и утверждения иранской стороны и заявляет, что оно не имеет никакого отношения - прямого или косвенного - к инциденту со взрывом бомбы в мавзолее Имам аль-Рида в городе Машхад 20 июня 1994 года. |
| The Imam of the local mosque, the groom, the father of the bride, men in the immediate family, and important men in the community sit in a circle during the ceremony, conducted by the Imam. | Имам местной мечети, жених, отец невесты, мужчины семей садятся в круг во время церемонии, проводимой имамом. |
| The soldiers used the raised area of the mosque, from where the imam leads prayers, to fire at Majdi Abd Rabbo's house and the houses next to it. | Возвышение, с которого имам обращается с проповедью, солдаты использовали для обстрела дома Маджди Абд Раббо и близлежащих домов. |
| Imam, I've done my research. | Имам, я провела расследование. |