| The first picket was held by Ilya Yashin, but he was beaten and detained by agents of the Federal Protective Service. | Первым на пикет вышел Илья Яшин, однако он был избит и задержан сотрудниками ФСО. |
| Ilya, he knew about the sat phone trace we set up with the N.S.A. | Илья, он знал о спутниковом слежении, которое мы организовали вместе с АНБ. |
| Ilya, look at me. | Илья, смотри на меня. |
| Bylinas (epic ballads) about folk heroes such as Sadko, Ilya Muromets, and others were often sung, sometimes to instrumental accompaniment. | Часто пели былины о народных героях, таких как Садко, Илья Муромец и других, иногда к инструментальному сопровождению. |
| SIMON ON TAPE: Vehicle was driven by younger son Ilya... now 27. | За рулем был младший сын Третьяка, Илья. |
| Most of the essays were written by Ilya Utekhin. | Большинство статей были написаны Ильей Утехиным. |
| Xuman is an epic pop band from Moscow, Russia founded May 11, 2009 by Sasha Xuman and Ilya Sosnitskiy. | Xuman - российская эпик-поп-группа из Москвы, созданная 11 мая 2009 года Сашей Хьюманом и Ильей Сосницким. |
| The material of oral national creativity prepared by Ilya Semenovichem was issued in its work «ЧăBaш фoлbkлopĕ» («the Chuvash folklore»), published in 1941, 1949. | Подготовленный Ильей Семеновичем материал устного народного творчества увидел свет в его труде «Чăваш фольклорĕ» («Чувашский фольклор»), изданного в 1941, 1949 годах. |
| He started his academic career in 1957 at the ULB as an assistant (with Prof. Ilya Prigogine) at the Service de Physique Théorique et Mathématique. | Свою академическую карьеру он начал в 1957 в том же университете помощником (совместно с Ильей Пригожиным) в Service de Physique Théorique et Mathématique. |
| He was tried alongside protesters Ilya Vasilevich, Alekh Hnedchyk, Fyodar Mirzayanaw and Vladzimir Yeramyanok. | Его судили вместе с другими демонстрантами - Ильей Василевичем, Олегом Гнедчиком, Федором Мирзояновым и Владимиром Еременко. |
| Listen Ilya, why not buy her a present. | Слушай, Илюш, а может и ей подарок, какой купить, а? |
| Maybe you want us to fry some eggs, Ilya? | Может яичницы хочешь, Илюш? |
| Good. Ilya, come and pose. | Вот и хорошо, давай-ка, Илюш, прими позу, опять тебя снимать приехали. |
| What is that Ilya, a master plan? | Или это что Илюш, ход конем? |
| Ilya, do you want thick soup? | Тебе борща побольше, Илюш? |
| Bindeman, Ilya N.; John W. Valley (May 2003). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Bindeman, Ilya N.; John W. Valley (May 2003). |
| We know that you want the "Stalinator" song (by maestro Ilya Orange and Space Detective) featured in our gameplay footage. | В ролике звучит жирнейшая песня в исполнении Ilya Orange и Space Detective. Мы знаем, что вы хотите скачать ее, причем немедленно. |
| Ilya have often been compared to Zero 7 and other post-2000 downtempo acts, whilst also being considered as continuing the trip hop tradition, originated in Bristol in the 1990s. | Ilya часто сравнивают с Zero 7 и другими даунтемпо группами, в то же время группу рассматривают в качестве продолжателей жанра трип-хоп, возникшего в Бристоле в 1990-х годах. |
| The Sun-Climate Connection Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Usoskin, Ilya G.; Solanki, Sami K.; Schüssler, Manfred; Mursula, Kalevi; Alanko, Katja (2003). |