| I'll have the Ike and Tina Tuna. | Я буду Айк и Тину тертую. |
| The fact is, Ike was there. | Факт в том что Айк был там. |
| We thought that Byron and Ike arrived at Portal Ten simultaneously. | Мы думали, что Байрон и Айк дошли до Десятого Уровня одновременно |
| His name was Ike Walaczek. | Его звали Айк Валачек. |
| I'd marry Ike... | Извини, который из них Айк? |
| Here's a message from Kyle's little brother, Ike Broflovski. | Вот, например, сообщение от младшего брата Кайла Брофловски Айка. |
| You're trying to get all in my head and make me nervous like Ike Turner so you can swoop down and get all the attention. | Хочешь сбить меня с толку и заставить нервничать как Айка Тернера, чтобы ты смогла блеснуть и перетянуть всё внимание на себя. |
| If Byron Lowenthal did kill Ike Walaczek, then he used and obscured a phone number, which would have yielded the next problem. | Если Байрон Лоуэнталь убил Айка Валачека, то он использовал и закрасил телефонный номер, который позволял получить следующую задачу. |
| Look, if you just want to get past Mike and Ike, it's not that hard. | Если ты хочешь сбежать от Майка и Айка, это не сложно. |
| Before he did so, Eisenhower was cheered for several minutes as the crowd chanted "We Like Ike!" | В преддверии этого события толпа в течение нескольких минут скандировала «Мы любим Айка!». |
| Secret meetings with Ike and Mike. | Тайные встречи с Айком и Майком. |
| This is personal, between us and Ike Clanton. | Это личное, между нами и Айком Клэнтоном. |
| And you know what, if this is becoming a thing, you call him Ike. | И если у вас всё серьёзно, зови его Айком. |
| And I keep it all straight with the Big Ike on the boardwalk. | Ты башляешь мне... и я закрываю глаза на ваши делишки с Большим Айком. |
| Me and ike, we been talking and, well, guys, we really had it pretty good back in America. | Мы тут с Айком побеседовали... В общем, нам не так уж и плохо жилось в Америке |
| Apparently your student Ike has an crush on you. | ѕохоже ваш ученик јйк трескалс€ в вас |
| Ike, don't do it! | Ќет, јйк. не делай этого! |
| I told him, "Ike, you must wait one hour before going into the water." | я ему говорила: "јйк, надо подождать один час до того, как войти в воду." |
| Ike, you need to have a life. | јйк, тебе нужно жить! |
| Mom, there might be something that you should look into about Ike staying after school all the time - Potcan. Mommy, I love you, I love you. | ћам, тебе следует обратить внимание чем занимаетс€ јйк после школы... ћјћј, € люблю, люблю теб€. |
| If you care about Ike, don't let it happen to him. | Если ты заботишься об Айке, не дай этому случиться с ним. |
| I've never even heard of your husband Ike. | Я вообще ни разу не слышал о Вашем муже Айке. |
| It is grammatically incorrect to end a sentence with the word "and," but I get so upset when I think about Ike. | Грамматически неправильно заканчивать фразу словом "и", но я так расстраиваюсь при мысли об Айке. |
| Esposito told me about Ike. | Эспозито рассказала мне об Айке. |
| The second step is to add one or more new NAT-Discovery (NAT-D) payloads to the second IKE message (Key Exchange). | Вторым шагом является добавление одной или более новых NAT-Discovery (NAT-D) полезных нагрузок ко второму IKE сообщению (ключевой обмен). |
| The first step is to detect that the IPSec peers are capable of performing NAT-T. Each IPSec NAT-T capable peer must add a new Vendor-ID (VID) payload to the first IKE message (Security Association), containing a well-known hash value. | Первым шагом является обнаружение того, что IPSec peer-ы способны к выполнению NAT-T. Каждый IPSec (NAT-T способный) peer должен добавить новую Vendor-ID (VID) полезную нагрузку к первому IKE сообщению (Security Association-ассоциация защиты), содержащую хорошо известное значение хэш-функции. |
| By comparing the hash of the real source IP address and UDP port number of the received IKE message with those sent within the NAT-D payload, each recipient can determine if there is a NAPT device along the path and which peer is located behind a NAPT device. | Путём сравнения хэш-функции реального исходного IP адреса и UDP номера порта полученного IKE сообщения с посланными (хэш-функцией и UDP номером порта) в пределах NAT-D полезной нагрузки, каждый получатель может определить, есть ли NAPT устройство по пути и какой peer расположен позади NAPT устройства. |
| It is worth mentioning that the UDP checksum in the UDP-encapsulated ESP header, the Floated IKE header and the NAT-keepalive Header should be transmitted as a zero value. | Стоит упомянуть, что UDP контрольная сумма в UDP-инкапсулированном ESP заголовке, плавающий IKE заголовок и NAT-поддерживающий заголовок должны быть переданы как нулевое значение. |
| As soon as the use of IPSec NAT Traversal is negotiated, the IKE traffic will move to a new UDP port number, the IKE Header will change to a Floated IKE Header format and the peer behind a NAPT device will start sending NAT-keepalive packets. | Как только использование IPSec NAT Traversal согласовано, IKE трафик будет двигаться в новый UDP номер порта, IKE заголовок будет изменён на формат с плавающим IKE заголовком и peer позади NAPT устройства начнёт посылку NAT-поддерживающих пакетов. |
| Hell, I won't even tell Ike. | Черт возьми, я даже Айку не скажу. |
| The Princess now knighting sir Ike Broflovski. | Принцесса дарует звание рыцаря сэру Айку Брофловски |
| But if you'll call Mike and Ike and tell 'em I got to go out and get a few things, I can make real ones. | Но если ты позвонишь Майку и Айку и скажешь им, что мне нужно выйти и кое-что купить, я смогу сделать настоящие. |
| Is he coming to Ike's? | Он идёт к Айку? |
| I told Ike we were pulling an all-nighter, so we were able to clear another pill. | Я сказала Айку, что у нас работа в ночь, так что я достала тебе ещё одну таблетку. |