| I was remembering when that iguana ran across your foot, and you jumped into my arms. | Вообще-то я вспоминала, как игуана пробежала по твоей ноге и ты прыгнул мне на руки. |
| The bigger animals among the wild fauna are the puma, jaguar, tapir, ant bear, deer, fox, capybara, alligator, iguana and tortoise. | Среди дикой фауны обитают такие крупные животные, как пума, ягуар, тапир, муравьед, олень, лиса, водосвинка, кайман, игуана и черепаха. |
| On flat ground, a baby iguana can outrun a racer snake. | На ровной местности молодая игуана может оторваться от змеи. |
| J. Eric S. Thompson originally interpreted the name Itzamna as "lizard house", itzam being a Yucatecan word for iguana and naaj meaning "house". | Джон Эрик Сидни Томпсон первоначально интерпретировал имя Ицамна как "дом ящерицы", по юкатекскому языку "itzam" - это "игуана" и "naaj" означает "дом". |
| The Forum considers that an even greater threat to the natural environment is posed by proposals for major developments on the uninhabited islands - prime habitats for unique species such as rock iguana and the remaining breeding sites for turtles. | По мнению Форума, еще большую угрозу для естественной среды представляют предложения о начале крупного строительства на необитаемых островах, являющихся основными ареалами таких уникальных видов, как килеватая кольцехвостая игуана, и одними из немногих оставшихся мест размножения черепах. |
| Until then, we can enjoy iguana guy. | Пока мы можем насладиться парнем с игуаной. |
| But mirror top coffee table, iguana cage, samurai swords on the wall... either this guy is a drug dealer or uses an incautious interior designer. | Но этот зеркальный столик, клетка с игуаной, самурайские мечи на стене... или этот чувак - торговец наркотиками, или с обстановкой ему помогал отстойный дизайнер. |
| It's the screeching iguana clock. | Это звук часов с игуаной. |
| He'll have been annoyed at me - spending so much time with the iguana. | Он рассердился на меня - я столько времени провожу с игуаной. |
| What will happen to the iguana? | Что будет с игуаной? |
| He travelled to Ecuador during the filming of this telenovela, as the show was co-produced by Iguana Productions, and an Ecuatorian company. | Во время съемок этой теленовеллы Сегундо посетил Эквадор, поскольку сопродюсером «Iguana Productions» была «Ecuatorian company». |
| During this time, Summers worked with, amongst others, Kashmere, The Iguana Man, IRS Crew, MBC Crew, Inja and The Last Skeptic. | В то время Саммерс работала с такими группами, как Kashmere The Iguana Man, IRS Crew, MBC Crew, Inja и The Last Skeptic. |
| It was recorded in the same place as An Awesome Wave, Iguana Studios, which Gus Unger-Hamilton described as "a tiny little place, sort of behind a second hand tyre shop". | Он был записан в томе же месте, что и An Awesome Wave на Iguana Studios, которую Гас Ангер-Гамильтон охарактеризовал как «Маленькое и укромное место, своего рода магазин подержанных шин». |
| The series was originally developed by Acclaim Studios Austin as Iguana Entertainment and published by Acclaim Entertainment from 1995 until Acclaim's bankruptcy in September 2004. | Первые игры серии были разработаны Acclaim Studios Austin (изначально Iguana Entertainment) и изданы Acclaim Entertainment, которая обанкротилась в сентябре 2004 года. |
| Iguana pushed the Nintendo 64's graphics capabilities to its limits, and were forced to compress or cut elements to fit the game on its 8 megabyte cartridge. | Iguana использовала все графические возможности Nintendo 64 по-максимуму и была вынуждена урезать или вообще вырезать некоторые элементы игры, чтобы она сумела уместиться на на 8-мегабайтном картридже. |
| That's just the screeching iguana clock. | Это всего лишь часы с кричащей игуаной. |
| That's just the screeching iguana clock. | Это просто часы с кричащей игуаной. |
| It's not the screeching iguana clock. | Это не часы с кричащей игуаной. |
| I'm sorry to say this was the last time the screeching iguana clock would strike before the arrival of dramatic irony. | Мне жаль сообщать, что это был последний раз, когда часы с кричащей игуаной пробили перед возникновением злой иронии. |