Iglesias first performed the song in on the French TV show Star Academy as a duet with one of the contestants, Gaultier. | Впервые Иглесиас исполнил песню на французском телешоу Star Academy вместе с одним из конкурсантов - Готье. |
Karina Iglesias stands with me center stage. | Карина Иглесиас стоит со мной в центре сцены. |
Pedro Sánchez, as well as Iglesias and Rivera, attended the debate. | В дебатах приняли участие Педро Санчес (ИСРП), а также Иглесиас и Ривера. |
TRolling Stone's Jody Rosen gave the album three out of five stars, writing There are guest spots by R&B stars (Chris Brown) and Latin lovers (Enrique Iglesias). | Джоди Розен из Rolling Stone дала альбому 3 из 5 звёзд, написав: «На нём присутствуют такие звезды R&B как (Крис Браун) и латиноамериканский мачо (Энрике Иглесиас). |
The former Minister for Foreign Affairs of Uruguay and current President of the Inter-American Development Bank, Mr. Enrique Iglesias, stated years ago that | Бывший министр иностранных дел Уругвая, а в настоящее время президент Межамериканского банка развития г-н Энрике Иглесиас много лет назад заявил, что |
Not to be confused with the song "Nathalie" by Julio Iglesias from his 1982 album Momentos. | Не путать с песней «Nathalie» в исполнении Хулио Иглесиаса с его альбома 1982 года «Momentos». |
We decide to establish the Ibero-American Secretariat (SEGIB) as a permanent organ to support the institutionalization of the Ibero-American Conference, and we congratulate its first Secretary-General, Enrique V. Iglesias. | З. Мы решили создать Иберо-американский генеральный секретариат (СЕГИБ) в качестве постоянного вспомогательного органа в целях институционализации иберо-американских встреч на высшем уровне и поздравляем его первого руководителя Энрике В. Иглесиаса. |
Mr. BARRERA LOPEZ (Spain) said that the appointment of Mr. Iglesias, whose outstanding professional skills and dedication to development were well known, would raise awareness of UNIDO's work and help the international community to achieve the Millennium Development Goals. | Г-н БАРРЕРА ЛОПЕС (Испания) говорит, что назначение г-на Иглесиаса, выдающиеся про-фессиональные способности которого и его предан-ность делу развития хорошо известны, повысит информированность о деятельности ЮНИДО и поможет международному сотрудничеству достиг-нуть цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия. |
His play Dakota (1995) received the Ignasi Iglesias award. | Его произведение «Дакота» в 1995 году получает премию Игнаси Иглесиаса (кат. |
The First Superior Court of Justice, with Judge Jorge Isaac Iglesias presiding, stated the position clearly when it ruled that: | По этому поводу Верховный суд под председательством судьи Хорхе Исаака Иглесиаса дает следующие разъяснения: |
I'm on a beach with Enrique Iglesias. | Я на пляже с Энрике Иглесиасом. |
She briefly travelled with singer Julio Iglesias and was invited by Mick Jagger (of the Rolling Stones) to his Anniversary concert. | Она недолго путешествовала с известным певцом Хулио Иглесиасом и была приглашена Миком Джаггером (Rolling Stones) на юбилейный концерт. |
Mr. Yumkella, who had been unable to attend that ceremony due to other UNIDO commitments, was looking forward to working with Mr. Iglesias, for whom he had the greatest respect. | Г-н Юмкелла, который не смог присутствовать на этой церемонии в силу своей занятости другими вопросами, надеется на плодо-творную работу с г-ном Иглесиасом, к которому он испытывает огромное уважение. |
In December 2012, Aslam was named among top performers of Dubai for 2012 alongside Pitbull, Enrique Iglesias, Il Divo, Gotye, Evanescence and Swedish House Mafia. | DWTC в 2012 году назвал его лучшим исполнителей наряду Pitbull, Энрике Иглесиасом, Il Divo, Готье, Evanescence и Swedish House Mafia. |
The Ibero-American Secretariat was set in motion at the Fifteenth Summit of Heads of State and Government, held in Salamanca, Spain, in 2005, with the appointment of its first secretary-general, Enrique V. Iglesias. | На пятнадцатой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств, состоявшейся в Саламанке, Испания, в 2005 году, начал свою работу Генеральный иберо-американский секретариат, возглавляемый Энрике В. Иглесиасом. |