Mr. Enrique Iglesias was appointed Honorary UNIDO Goodwill Ambassador. | Г-н Энрике Иглесиас назначается Почетным послом доброй воли ЮНИДО. |
Mr. Eduardo Hector Iglesias (Argentina) | г-н Эдуардо Эктор Иглесиас (Аргентина) |
Scarcely three years ago, in a speech entitled "Remittances as an instrument of development", the President of the Inter-American Development Bank, Mr. Enrique Iglesias, stated: | Всего три года назад в выступлении, озаглавленном «Денежные переводы как инструмент развития», президент Межамериканского банка развития Энрике Иглесиас заявил: |
Iglesias was the executive producer of the album alongside best friend Andrés Restrepo. | Также Иглесиас выступил в роли генерального продюсера вместе с лучшим другом Андресом Рестрепо. |
Some of Iglesias's supporters were arrested by Lerdo de Tejada, and Iglesias was forced to flee the capital. | Некоторые из сторонников Иглесиаса были арестованы Леардо де Техада, и Иглесиас был вынужден бежать из столицы. |
We should get you an Enrique Iglesias album... | Мы подарим тебе альбом Энрике Иглесиаса. |
His play Dakota (1995) received the Ignasi Iglesias award. | Его произведение «Дакота» в 1995 году получает премию Игнаси Иглесиаса (кат. |
Mr. Iglesias' customary willingness to share his vast knowledge would undoubtedly make the link between UNIDO and the Ibero-American General Secretariat a fruitful one for both organizations. | Несомненно, что готовность г-на Иглесиаса поделиться своими богатыми знаниями позволит ЮНИДО и Иберо - американскому генеральному секретариату установить плодотворную связь между обеими организациями. |
It is operated by Natasha, Inc. The website is named after the song of the same name by Julio Iglesias. | Принадлежит компании Natasha, Inc. Назван по однимённой песне Хулио Иглесиаса. |
He is the younger brother of Chabeli Iglesias and the older brother of Enrique Iglesias. | Младший брат журналистки Chabeli Iglesias (англ.)русск. и старший брат Энрике Иглесиаса. |
I'm on a beach with Enrique Iglesias. | Я на пляже с Энрике Иглесиасом. |
Mr. Yumkella, who had been unable to attend that ceremony due to other UNIDO commitments, was looking forward to working with Mr. Iglesias, for whom he had the greatest respect. | Г-н Юмкелла, который не смог присутствовать на этой церемонии в силу своей занятости другими вопросами, надеется на плодо-творную работу с г-ном Иглесиасом, к которому он испытывает огромное уважение. |
On March 29, 2011, following her performances on Good Morning America, she announced a co-headlining tour with Enrique Iglesias, starting in June 2011. | 29 марта 2011 года, после её выступления на Good Morning America, она объявила о совместном туре с Энрике Иглесиасом, который должен начаться в июне 2011 года. |
For organizing this plan, he held several meetings, among others, with terrorists Gaspar Jiménez and Antonio Iglesias, who provided money from the CANF to purchase weapons and explosives. | Для организации этого плана были проведены различные встречи, включая, в частности, встречи с террористами Гаспаром Хименесом и Антонио Иглесиасом, которые передали ему деньги из ФНКА для покупки оружия и взрывчатых веществ. |
The Ibero-American Secretariat was set in motion at the Fifteenth Summit of Heads of State and Government, held in Salamanca, Spain, in 2005, with the appointment of its first secretary-general, Enrique V. Iglesias. | На пятнадцатой Встрече на высшем уровне глав государств и правительств, состоявшейся в Саламанке, Испания, в 2005 году, начал свою работу Генеральный иберо-американский секретариат, возглавляемый Энрике В. Иглесиасом. |