| I got your email and I talked to our friends over at Idyllwild. | Я получил твое письмо и переговорил с нашими друзьями из Айдиллуайлд. |
| Idyllwild would be the place to do it. | Айдиллуайлд был бы лучшим местом для этого. |
| But I want to go to Idyllwild, if I can get in. | Но я хочу учиться в Айдиллуайлд, если я смогу пройти. |
| You didn't tell them about Idyllwild, did you? | Ты не сказал им про Айдиллуайлд, так ведь? |
| Technically, we weren't even fostering when you came to Idyllwild. | По сути, мы не были твоей приемной семьей, когда ты приехала в Айдиллуайлд. |
| You think we're partly to blame for leaving them alone in Idyllwild? | Думаешь, мы поступили неправильно, оставив их наедине в Айдиллуайлде? |
| What we did in Idyllwild. | Что произошло в Айдиллуайлде. |
| They made me a composer at Idyllwild. | Меня сунули к композиторам в Айдиллуайлде. |
| Look, how is Idyllwild otherwise? | А в остальном как там в Айдиллуайлде? |
| You had a rough start here at Idyllwild. | Ты начинал в Айдиллуайлде не очень хорошо. |
| You were the one who plagiarized Bach and then got kicked out of Idyllwild. | Ты сплагиатил Баха, и тебя выгнали из Айдиллуайлда. |
| Though the idea of plummeting to my death off a 1,000-foot cliff is only slightly less appealing than telling moms that I got kicked out of Idyllwild. | Хотя, мысль разбиться насмерть, упав с утеса в тысячу футов, лишь немного менее привлекательна, чем рассказать мамам, что меня выгнали из Айдиллуайлда. |