| The IDES and DELTA models have both been extended to predict the long-term evolution of the orbital debris environment in low-Earth orbit, medium-Earth orbit and geosynchronous Earth orbit regions simultaneously. |
Возможности моделей IDES и DELTA, которые были разработаны компанией QinetiQ, были расширены и теперь позволяют прогнозировать долго-срочную эволюцию среды космического мусора одновременно в районах низких околоземных орбит, средних околоземных орбит и геостационарной орбиты. |
| This kind of method was firstly introduced in Internet Distance Estimation Service (IDES). |
Этот вид метода был впервые предложен в «Сервисе оценки интернет-расстояния» (англ. Internet Distance Estimation Service, IDES). |
| The recently upgraded IDES model has undergone further test and validation procedures, in collaboration with the University of Southampton, and has been used to examine the long-term evolution of the debris environment throughout Earth orbit. |
Недавно модернизированная модель IDES была подвергнута дополнительным процедурам тестирования и аттестации совместно со специалистами Саутгемптонского университета, и после этого с ее помощью была подготовлена оценка эволюции среды космического мусора по всей орбите вокруг Земли на перспективу. |
| We must never forget that she is called there ides aglæcwif (1259) and ides, 'lady,' is not a term of abuse the poet does not speak of his monsters abusively. |
Мы никогда не должны забывать, что она названа здесь ides aglæcwif (1259), и слово ides, "леди", не является ругательством автор поэмы не говорит о своих монстрах в оскорбительной манере». |
| In parallel with the Southampton geostationary orbit model development, DERA is also extending the capability of its IDES model from LEO to geostationary orbit. |
Параллельно с разработкой Саутгемптонским университетом модели засоренности геостационарной орбиты ДЕРА работает над тем, чтобы расширить возможности моделирования с помощью IDES условий не только на НОО, но и на геостационарной орбите. |