| I feel like I'm captain of the Titanic and I carved out the iceberg myself. | Такое чувство, будто я - капитан "Титаника", собственноручно сделавший тот айсберг. |
| It was meant to bash into this iceberg thing and plunge into the briny deep with all this hoopla, and I saved it. | Он должен был врезаться в этот айсберг и погрузиться в море со всей этой шумихой, а я его спас. |
| I'm steering the Titanic into the iceberg. | Я направлю "Титаник" прямо на айсберг. |
| I know! - The iceberg coming at it. | И айсберг надвигается на него. |
| Pugachev then owned 75.82% of Severnaya Verf, 88.32% in Baltiyskiy Zavod and 64.82% in the "Iceberg" Design Bureau. | В конечном счёте доля владения Пугачёва судостроительными активами была доведена до 75,82 % в «Северной верфи», до 88,32 % в «Балтийском заводе» и 64,82 % в «Айсберг». |
| He dodges for his life, staying as close as he can to the iceberg. | Он уворачивается от хищников, прижимаясь ближе к льдине. |
| We're lost on an iceberg, and doomed to drift with the tide and melt. | Мы находимся на затерянной льдине, дрейфуем к теплому течению и медленно таем. |
| I'm sure there's a polar bear stranded On an iceberg somewhere. | Я уверена, тут где-то белый медведь на льдине проплывает. |
| Among those influenced by Malcolm X were Eldridge Cleaver, Iceberg Slim, Piri Thomas, and Jack Henry Abbott. | Среди тех, кто находился под влиянием Малкольма были американские авторы Eldridge Cleaver, Iceberg Slim, Piri Thomas и Jack Henry Abbott. |
| For example, ICEBERG nucleates the formation of Caspase-1 filaments and is thus incorporated into the filaments, but lacks the ability to inhibit the activation of inflammasomes. | Например, ICEBERG зарождает образование филаментов каспазы 1 и, таким образом, внедряется в филаменты, но не обладает способностью ингибировать активацию воспалительных заболеваний. |
| Soon after, his agent Manfred Zähringer from Iceberg Records (Denmark) thought of combining scat-singing with modern dance music and hip hop effects. | Приблизительно тогда же его агент, Манфред Зарингер, работавший в датской компании Iceberg Records, предложил Джону смешать пение в стиле скэт с современными стилями евродэнс и хип-хоп. |
| During his studies, Exarchos worked as a sound producer at Vault Recording Studios in Hackney, London, where he worked with several British hip hop artists, including Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slimm, Mike GLC and JMC. | В ходе своего исследования, Exarhos работал звукорежиссёром на Vault Recording Studios в Hackney, London, где он работал с такими британскими хип-хоп артистами, как Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slim, Mike GLC and JMC. |
| On December 23, 2012, PMPF troops concluded a two-week siege operation against the Panama-flagged MV Iceberg 1 in the coastal town of Gara'ad. | 23 декабря 2012 года морская полиция завершила двухнедельную операцию по спасению корабля Iceberg 1 под панамским флагом у города Гараад. |
| Ship almost hit an iceberg. | Корабль едва не столкнулся с айсбергом. |
| Because of the rescue operation, the ship does not manage to miss the iceberg, touches it and partially deforms. | Из-за спасательной операции корабль не успевает разминуться с айсбергом, задевает его и частично деформируется. |
| The Titanic hit an iceberg. | Титаник столкнулся с айсбергом. |
| On the night of April 14, 1912, Colonel Astor reported to his wife that the ship had hit an iceberg. | В ночь на 15 апреля 1912 года полковник Астор сообщил Мадлен о столкновении корабля с айсбергом. |
| After the Titanic hit an iceberg and began to sink, Hartley and his fellow band members started playing music to help keep the passengers calm as the crew loaded the lifeboats. | После столкновения «Титаника» с айсбергом, Хартли и его оркестр начал играть музыку, чтобы сохранять спокойствие пассажиров во время посадки в шлюпки. |