| Then why is my ibuprofen bottle still sealed? | Тогда почему мой пузырек с ибупрофеном по-прежнему запечатан? |
| Naproxen poses an intermediate risk of stomach ulcers compared with ibuprofen, which is low-risk, and indometacin, which is high-risk. | Напроксен представляет собой промежуточный риск язв желудка по сравнению с ибупрофеном, который является малорисковым, и индометацин, который является высокорискованным. |
| Because of its wide availability paired with comparably high toxicity, (compared to ibuprofen and aspirin) there is a much higher potential for overdose. | Из-за его высокой доступности и относительно высокой токсичности (по сравнению с ибупрофеном и аспирином) существует бо́льшая вероятность передозировок. |
| The drug had roughly 50% of the associated risk of stroke compared with ibuprofen, and was also associated with a reduced number of myocardial infarctions compared with control groups. | Препарат имел примерно 50% связанного с ним риска развития инсульта по сравнению с ибупрофеном и был связан с уменьшением числа инфарктов миокарда по сравнению с контрольными группами. |
| In 2016, a randomized trial involving more than 24,000 participants provided strong evidence that treatment with celecoxib is not more likely to result in poor cardiovascular outcomes than treatment with naproxen or ibuprofen. | В 2016 году рандомизированное исследование с участием более 24000 участников показало, что целекоксиб обладает «неинфекционной» сердечно-сосудистой безопасностью по сравнению с ибупрофеном или напроксеном. |
| Okay, I'll get Ibuprofen. | Ладно, схожу за ибупрофеном. |
| We tried ibuprofen, but it didn't come down. | Пытались снять ибупрофеном, но не помогло. |
| Don't even try to tell me you're on an emergency ibuprofen run. | Даже не пытайся сказать, что тебе надо бежать за ибупрофеном я не болен |
| And then you salt the rim with ibuprofen? | И потом солите еду ибупрофеном? |