Английский - русский
Перевод слова Ibuprofen

Перевод ibuprofen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ибупрофен (примеров 78)
As a result, in 2018 an FDA advisory panel concluded that celecoxib poses no greater risk for causing heart attacks and strokes than the commonly-used NSAIDs ibuprofen or naproxen and recommended that the FDA consider changing its advice to physicians regarding celecoxib's safety. В результате в 2018 году консультативная группа FDA пришла к выводу, что целекоксиб не представляет большого риска для сердечных приступов и инсультов, чем обычно используемые ибупрофен или напроксен НПВС, и рекомендовал FDA рассмотреть возможность изменения своих рекомендаций врачам в отношении безопасности целекоксиба.
And if you pull them back do you try ibuprofen or piroxicam? Which one? Если же операции не делать, то что все-таки прописать? Ибупрофен или пироксикам? Что именно?
Some dietary supplements might be dangerous to take along with ibuprofen and other NSAIDs, but as of 2016 more research needs to be conducted to be certain. Некоторые диетические добавки могут быть опасными, чтобы совмещать с собой ибупрофен и другие НПВП, но с 2016 года необходимо провести дополнительные исследования.
Could you please get me that Ibuprofen? Можешь, пожалуйста, подать ибупрофен?
You did not try ibuprofen. Вы забыли про ибупрофен.
Больше примеров...
Ибупрофеном (примеров 9)
Naproxen poses an intermediate risk of stomach ulcers compared with ibuprofen, which is low-risk, and indometacin, which is high-risk. Напроксен представляет собой промежуточный риск язв желудка по сравнению с ибупрофеном, который является малорисковым, и индометацин, который является высокорискованным.
Because of its wide availability paired with comparably high toxicity, (compared to ibuprofen and aspirin) there is a much higher potential for overdose. Из-за его высокой доступности и относительно высокой токсичности (по сравнению с ибупрофеном и аспирином) существует бо́льшая вероятность передозировок.
In 2016, a randomized trial involving more than 24,000 participants provided strong evidence that treatment with celecoxib is not more likely to result in poor cardiovascular outcomes than treatment with naproxen or ibuprofen. В 2016 году рандомизированное исследование с участием более 24000 участников показало, что целекоксиб обладает «неинфекционной» сердечно-сосудистой безопасностью по сравнению с ибупрофеном или напроксеном.
Don't even try to tell me you're on an emergency ibuprofen run. Даже не пытайся сказать, что тебе надо бежать за ибупрофеном я не болен
And then you salt the rim with ibuprofen? И потом солите еду ибупрофеном?
Больше примеров...