Английский - русский
Перевод слова Iberia

Перевод iberia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иберии (примеров 33)
During the 8th and 9th centuries, many musicians and artists from across the Islamic world flocked to Iberia. В 8-м и 9-м веке многие музыканты и художники исламского мира собирались в Иберии.
Others arrived after the expulsion from Iberia. Другие прибыли после изгнания из Иберии.
Its cultural and possibly political influence was much wider, clearly influencing eastern and southwestern Iberia (Algarve), and possibly other regions as well. Политическое и культурное влияние было намного более широким и достигало востока и юго-запада Иберии (Алгарве), возможно, и других регионов.
It will release field recordings, soundscapes, bioacoustics, bruitage, audio art illustrations and phonographic documents about traditions and environment from northern Portugal, Galiza and other ethnic regions of Iberia and Europe. Он будет выпускать полевые записи, саундскейпы, биоакустику, шумы, аудио-арт и фонографические документы о традиции и природе северной Португалии, Галиции и прочих этнических регионов Иберии и Европы.
Weapons are the main metallurgic product: knives, halberds, swords, spear and arrow points, and big axes of curved edge are all abundant, not just in the Argaric area but also elsewhere in Iberia. Основным продуктом металлургии было оружие: ножи, алебарды, мечи, копья и наконечники стрел, а также крупные топоры с искривлённой кромкой, которые часто встречаются не только в памятниках Эль-Аргара, но и по всей территории Иберии.
Больше примеров...
Иберия (примеров 23)
The country of Iberia remained under Sassanid control. Иберия осталась под контролем Сасанидов.
Celtic or (Indo-European) Pre-Celtic cultures and populations existed in great numbers and Iberia experienced one of the highest levels of Celtic settlement in all of Europe. Кельтские или (индоевропейские) прекельтские народы расселялись в большом количестве и Иберия достигла одного из высочайших уровней кельтской цивилизации.
By the end of the 90's Iberia owned as majority shareholder the Spanish airlines Aviaco, Viva Air, Binter Canarias and Binter Mediterráneo, and Latin American airlines Aerolíneas Argentinas, Austral, Viasa and Ladeco. В конце 80х-начале 90х годов Иберия активно наращивала своё участие в собственности других испанских авиаперевозчиков - Aviaco, Viva Air, Binter Canarias, Binter Mediterraneo, а также в деятельности латиноамериканских авиакомпаний Aerolineas Argentinas, Viasa и Ladeco.
However, as part of this pattern of achievements and setbacks, on 22 May 1994 Mr. Juan Balboa Boneque was prevented from boarding the Iberia flight to Madrid. Вместе с тем в рамках процесса позитивных достижений и откатов назад следует отметить случай с г-ном Хуаном Бальбоа Бонеке, которому 22 мая 1994 года не позволили сесть на летевший в Мадрид самолет компании "Иберия".
By 2002, when Iberia celebrated its 75th anniversary, it had carried nearly 500 million people in its history. В 2001 Иберия прошла процедуру приватизации, а к своему 75-летию в 2002 году общее количество перевезённых пассажиров достигло почти 500 миллионов человек.
Больше примеров...
Иберию (примеров 9)
When his body was brought back to Iberia, Míl's eight sons and Íth's nine brothers invaded Ireland and defeated the Tuatha Dé Danann. Когда его мертвое тело было возвращено в Иберию, восемь сыновей Миля и девять братьев Ита вторглись в Ирландию и победили убийц Ита.
Khazar general Ras Tarkhan invaded south of the Caucasus in 762-764, devastating Albania, Armenia, and Iberia, and capturing Tiflis. В 762-764 годах огромное хазарское войско вторглось в Закавказье под началом полководца Рас-тархана, разорило Кавказскую Албанию, Иберию, Армению и сожгло Тифлис.
You Fisio, in Iberia. Ты Физио, в Иберию.
He worked for Iberia. Он работал на Иберию.
Carthage's have sent to Iberia (Spain) Hamilcara Barcoo which, having collected strong army and having taken advantage of wars of Rome with Gaul's and Illyrian's, has won east coast Iberia (Perinea) of peninsula. карфагеняне послали в Иберию (Испанию) Гамилькара Барку, который, собрав сильную армию и воспользовавшись войнами Рима с галлами и иллирийцами, завоевал восточное побережье Иберийского (Пиренейского) полуострова.
Больше примеров...
Иберийского полуострова (примеров 2)
There, we find a mixture, both phenotypical and cultural, of the Maghreb, of Africa south of the Sahara, of Iberia and of genuine Americana. Там мы обнаруживаем сплав как фенотипа, так и культуры народов Магриба, Африки к югу от Сахары, Иберийского полуострова и коренных американских народов.
The invasion of the Iberian Peninsula had begun and, gradually, practically the whole of Iberia was overrun. Начинается завоевание Иберийского полуострова, в результате которого практически вся Иберия оказывается в руках захватчиков.
Больше примеров...
Иверия (примеров 2)
Publication of another newspaper, "Iberia" newspaper of the Georgian community, was launched in 2009. В 2009 году было налажено издание еще одного издания - газеты грузинской общины "Иверия".
Neither Iberia nor Colchis was incorporated into the empire of Alexander or any of the successor Hellenistic states of the Middle East. Ни Колхида, ни Иверия не входили ни в империю Александра, ни в одно из эллинистических царств, образовавшихся после распада последней.
Больше примеров...
Iberia (примеров 23)
In 2010, Spanish airline Iberia launched direct flights from Madrid to San Salvador. В 2010 году испанская авиакомпания Iberia запустила прямые рейсы из Мадрида в Сан-Сальвадор.
It was formed in January 2011 after a merger agreement between British Airways and Iberia, the flag carrier airlines of the United Kingdom and Spain respectively. Образован в январе 2011 года в результате слияния British Airways и Iberia - флагманских авиаперевозчиков Великобритании и Испании соответственно.
Iberia also established a Miami hub in 1992, positioning a fleet of DC-9 aircraft at MIA to serve destinations in Central America and the Caribbean. Iberia также создала хаб в Майами в 1992 году, разместив флот самолетов DC-9 для обслуживания пунктов назначения в Центральной Америке и Карибском бассейне.
Concourse E serves Oneworld member airlines British Airways, Finnair, Iberia, and Qatar, along with some American Airlines flights. Сектор Е обслуживает рейсы авиакомпаний членов Oneworld: British Airways, Finnair, Iberia и Qatar, а также некоторые рейсы American Airlines.
The next season saw Barnechea win the Third Division, finishing 1st in the Liguilla de Ascenso, above Arturo Fernández Vial, Iberia Los Ángeles and Municipal Mejillones. В 2011 году «Барнечеа» выиграл в Третьем дивизионе, заняв 1-е место в Лигилье ле Ассенсо и опередив команды «Fernandez Vial», «Iberia Los Ángeles» и «Municipal Mejillones».
Больше примеров...