Английский - русский
Перевод слова Iberia

Перевод iberia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иберии (примеров 33)
Its cultural and possibly political influence was much wider, clearly influencing eastern and southwestern Iberia (Algarve), and possibly other regions as well. Политическое и культурное влияние было намного более широким и достигало востока и юго-запада Иберии (Алгарве), возможно, и других регионов.
He's from Iberia, originally. Вообще-то он из Иберии.
The Romans allowed themselves to be tied up in a war against the Illyrians, and did not treat the Carthaginian threat from Iberia with the attention that it deserved. Римляне были втянуты в войну против иллирийцев и не уделили карфагенской угрозе в Иберии того внимания, которого она заслуживала.
The 6-day Iberia Airline pilots' strike is due to begin at midnight tomorrow, and 1,500 flights will be cancelled. Из-за 6-дневной забастовки пилотов Иберии, начавшейся вчера в полночь, 1,500 рейсов будут отменены
Strabo notes that the Turdetani were the most civilized peoples in Iberia, with the implication that their ordered, urbanized culture was most in accord with Greco-Roman models. Страбон замечал, что турдетаны и кельты были наиболее цивилизованными народами в Иберии, в том значении, что их городская культура была наиболее соответствующей греко-римским аналогам.
Больше примеров...
Иберия (примеров 23)
On 3 April 2001, Iberia was privatised and included in the IBEX-35 stock index of the Madrid stock exchange. Иберия была приватизирована З апреля 2001, акции авиакомпании были включены в базу расчётов биржевого индекса IBEX-35 фондовой биржи Мадрида.
The project, which continues to be financed largely by extrabudgetary contributions from Iberia Airlines, represents a creative and motivating approach to encouraging reading and the dissemination of information. Этот проект, который по-прежнему финансируется главным образом за счет внебюджетных взносов авиакомпании "Иберия", представляет собой пример творческого и стимулирующего подхода к решению задачи по поощрению чтения и распространению информации.
In 2009 one more- "Iberia" newspaper of the Georgian Community newspaper will be published. В 2009 году начнется издание еще одной газеты - газеты "Иберия" грузинской общины.
Celtic or (Indo-European) Pre-Celtic cultures and populations existed in great numbers and Iberia experienced one of the highest levels of Celtic settlement in all of Europe. Кельтские или (индоевропейские) прекельтские народы расселялись в большом количестве и Иберия достигла одного из высочайших уровней кельтской цивилизации.
The flight from Madrid, Iberia 516 announces its landing. Самолет авиакомпании Иберия, прибывающий из Мадрида рейсом 516 идет на посадку.
Больше примеров...
Иберию (примеров 9)
The Senate, in its turn, sent a committee to Iberia to attempt to settle the issue diplomatically. Сенат в свою очередь отправил в Иберию комиссию с заданием уладить вопрос миром.
When his body was brought back to Iberia, Míl's eight sons and Íth's nine brothers invaded Ireland and defeated the Tuatha Dé Danann. Когда его мертвое тело было возвращено в Иберию, восемь сыновей Миля и девять братьев Ита вторглись в Ирландию и победили убийц Ита.
This may attest to trade between Ireland and southern Europe in the fourth and third centuries BCE, before Roman influence was brought to bear on the Celts of Iberia. Это подтверждает наличие торговли между Ирландией и южной Европой в IV-III веках до нашей эры, до того, как влияние Рима распространилось на Галисийских кельтов и Иберию.
Basque place names also are prominent throughout Spain, because many Castilians who took part in the Reconquista and repopulation of Moorish Iberia by Christians were of Basque lineage. Баскская топонимика также видна по всей Испании, потому что многие кастильцы, которые участвовали в Реконкисте, и заново заселившие мавританскую Иберию христиане имели баскское происхождение.
You Fisio, in Iberia. Ты Физио, в Иберию.
Больше примеров...
Иберийского полуострова (примеров 2)
There, we find a mixture, both phenotypical and cultural, of the Maghreb, of Africa south of the Sahara, of Iberia and of genuine Americana. Там мы обнаруживаем сплав как фенотипа, так и культуры народов Магриба, Африки к югу от Сахары, Иберийского полуострова и коренных американских народов.
The invasion of the Iberian Peninsula had begun and, gradually, practically the whole of Iberia was overrun. Начинается завоевание Иберийского полуострова, в результате которого практически вся Иберия оказывается в руках захватчиков.
Больше примеров...
Иверия (примеров 2)
Publication of another newspaper, "Iberia" newspaper of the Georgian community, was launched in 2009. В 2009 году было налажено издание еще одного издания - газеты грузинской общины "Иверия".
Neither Iberia nor Colchis was incorporated into the empire of Alexander or any of the successor Hellenistic states of the Middle East. Ни Колхида, ни Иверия не входили ни в империю Александра, ни в одно из эллинистических царств, образовавшихся после распада последней.
Больше примеров...
Iberia (примеров 23)
Iberia Express began operations on 25 March 2012. Iberia Express начала операционную деятельность 25 марта следующего года.
In 2010, Spanish airline Iberia launched direct flights from Madrid to San Salvador. В 2010 году испанская авиакомпания Iberia запустила прямые рейсы из Мадрида в Сан-Сальвадор.
S7 is happy to declare conclusion of a special code share agreement with Iberia airline. S7 рада сообщить о подписании специального код-шерингового соглашения с авиакомпанией Iberia.
British Airways and Iberia signed a preliminary merger agreement in November 2009. В ноябре 2009 года авиакомпании British Airways и Iberia объявили о подписании предварительного соглашения о слиянии компаний.
Iberia commenced direct flights between Madrid and Gibraltar on 16 December 2006 with GB Airways following on 1 May 2007. Авиакомпания Iberia запустила прямые рейсы между Мадридом и Гибралтаром 16 декабря 2006 года, а GB Airways - 1 мая 2007 года.
Больше примеров...