They don't know you're a hypocrite. | Они не знают, что ты лицемер. |
You're the biggest hypocrite on earth. | Да ты самый большой лицемер в мире. |
Why, you posturing, evil-minded, dirty, little hypocrite! | Да ведь вы позёр, злой, грязный, маленький лицемер! |
I'm saying you're a hypocrite! | Я говорю, что ты лицемер. |
Hypocrite, hypocrite, hypocrite. | Лицемер, лицемер, лицемер |
He feels I'm a hypocrite. | Он считает, что я лицемерка. |
If you're saying she's not a hypocrite - | Если говоришь, что она не лицемерка... Не говорю. |
What're you talking about, hypocrite? | О чём это ты, лицемерка? |
And I can't deal 'cause she's such a hypocrite, okay? | А я не могу смириться, ведь она такая лицемерка. |
You're such a hypocrite. | КВИНН: Ты такая лицемерка. |
No, it's me, the hypocrite patrol. | Нет, это я, лицемерный патруль. |
Why? A-and after all the things you did for me, why would you be such a hypocrite? | И после всего, что ты для меня сделал, почему ты такой лицемерный? |
The rancher Diaz, the gambler Montero, the hypocrite clergyman Baldwin and the mentally distorted rover O'Hara are all former bandits. | Фермер Диас, картёжник Монтеро, лицемерный священник Балдуин и психопат-альбинос О'Хара - бывшие бандиты. |
Had not that pious hypocrite Increase Mather stopped me... | Даже тот набожный ханжа Инкриз Мэзер не смог остановить меня. |
I was a hypocrite. | Я себя вёл как ханжа. |
Now I'm a hypocrite. | Теперь я - ханжа? |
How are you anything other than a hypocrite? | Ты просто двуличный ханжа! |
A fine psalm-singing hypocrite you are. | Значит, вы просто прекрасная распевающая псалмы ханжа. |