| It's like a hymn, a real tearjerker. | Она как гимн, по настоящему вышибает слезу. |
| Now, let us sing hymn number 205. | А теперь споём гимн номер 205. |
| Outstanding amongst her vocal works are her setting of the Latin hymn, Ave Maris Stella, for unaccompanied SATB (1973), and Six Poems by Gerard Manley Hopkins, for contralto and string sextet (1958). | Среди вокальных сочинений Уильям - гимн «Аве Марис Стелла» для сопрано, альта, тенора и баса (1973) и шесть песен на стихи Джерарда Манли Хопкинса для контральто и струнного секстета (1958). |
| Now, Matthew, tomorrow, Lotte will finger your hymn on the organ, but I wish to conduct you myself. | Значит так, Мютью, завтра Лотти попробует сыграть твой гимн на органе, но я хотел бы сам руководить тобой при подготовке. |
| If a national anthem or a hymn of an ethnic and national community or minority is performed, the Croatian national anthem shall be performed first. | В тех случаях, когда исполняется национальный гимн или гимновая песня этнической и национальной общины или меньшинства, сначала должен быть исполнен хорватский национальный гимн. |
| Hold hands and sing a hymn? | Возьмемся за руки и споем псалом? |
| He dropped a church roof on 34 of his worshippers last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. | Он позволил крыше церкви обрушиться на 34 своих прихожан, ночью прошлой среды в Техасе, когда они пели псалом. |
| At the king's entrance into the cathedral a prayer is said and, in the 17th and 18th centuries, the hymn 'Veni Creator Spiritus' is sung. | После входа короля в собор читалась молитва и, в XVII-XVIII веках, распевали псалом Veni creator Spiritus. |
| And now we'll sing Hymn 865... | А теперь исполним псалом 865... |
| The album also features an original song, "Miracle Hymn", written for Boyle's debut acting role in the film The Christmas Candle. | Также там есть оригинальная песня «Miracle Hymn», написанная для дебютной кинороли Сюзан Бойл в фильме The Christmas Candle. |
| "Baal's Hymn" is a combination of the vignettes spread throughout the play and establishes Baal's amoral character. | Композиция «Baal's Hymn» является сочетанием виньеток, простирающихся на протяжении всей пьесы, и раскрывает аморальный характер Баала. |
| The track "Huma's Hymn" on the soundtrack is notable for the fact that it was sung in St. Michael's Church in Highgate, London by members of local church choirs along with a congregation consisting of members of the public. | Трек «Humma's Hymn» на саундтреке был исполнен в церкви святого Михаэля в Хайгейте, Лондон участниками местного церковного хора, состоящего из прихожан, а также желающих из публики. |
| He finds his ability to sing and brings Faythe back to life ("Hymn of a Thousand Voices"). | Он нашёл в себе силы петь и вернул Фейв обратно к жизни («Hymn of a Thousand Voices»). |
| February 1 - American Civil War: Julia Ward Howe's Battle Hymn of the Republic is published for the first time in the Atlantic Monthly. | 1 февраля - журнал Atlantic Monthly опубликовал текст «Боевого гимна Республики» (англ. Battle Hymn of the Republic), гимна американских аболиционистов, написанный Джулией Уорд Хоу. |