| Its main natural enemies included the giant hyena Hyaena senesis, the sabre-toothed tiger, the orang-utan, and the giant panda. | Его основными природными конкурентами были гигантская гиена (Hyaena senesis), саблезубый тигр, орангутан и большая панда. |
| Hyena: A Spotted Hyena who has a tendency to laugh at Kayo's misfortunes and other things that aren't funny. | Гиена - пятнистая гиена, которая склонна смеяться над неудачами Кайо и другими вещами, которые не смешны. |
| And that's where the hyena comes in. | И тут на сцене появляется гиена. Гиена, пожалуй, наиболее совершенно устроенный падальщик в мире. |
| Later, he and another hyena meet their defeat when Mowgli and Shere Khan go against each other once more and both hyenas are gored by water buffaloes. | Позже он и еще одна гиена встречают свое поражение, когда Маугли и Шер-Хан снова идут друг против друга, и обе гиены забоданы буйволами. |
| Hyena, like a pack of hyenas! | Гиена! Мы как стая гиен! |
| That's a good hyena - that's a very good hyena. | Хорошая гиена, просто отличная гиена. |
| You were laughing like a hyena when he said it. | Ты же гоготал, как гиена. |
| You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. | Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
| Best possible match is this handsome devil, the giant prehistoric hyena. | Лучшее совпадение - это прекрасный дьявол, гигантская доисторическая гиена. |
| So... the hyena is the cook. | Значит... Гиена - это кок... |
| A hyena in the Botanical Gardens. | Нет, гиена в ботаническом саду. |
| The hyena is probably the most perfectly designed scavenging animal in the world. | Гиена, пожалуй, наиболее совершенно устроенный падальщик в мире. |
| And the hyena killed the zebra and the orangutan. | А гиена убивает зебру и орангутанга. |
| There's a hyena there that won't even crack a smile. | Там живёт гиена, которая не может выдавить из себя улыбку. |
| The hyena is probably the most perfectly designed scavenging animal in the world. | Она обдирает скелеты, а зубы у неё просто восхитительные, гиена может ими полностью разгрызать кости. |
| And that's where the hyena comes in. | И тут на сцене появляется гиена. |
| Looked like a meer cat about to be eaten by a hyena. | Похоже на суслика, которого сейчас съест гиена. |
| Unlike other, less cunning predators the hyena takes no chances, never attacking unless sure of a kill. | В отличие от других хищников отряда собачьих... гиена не любит рисковать. |
| You know, if I try to scheme like this, you get that nasty wrinkly face and screech like a hyena. | Знаешь, когда я замышляю что-то такое, то ты корчишь такую страшную, сморщенную рожу и визжишь как гиена. |
| It strip-mines carcasses, and it has amazing teeth, because it enables the hyena to essentially eat bones. | Она обдирает скелеты, а зубы у неё просто восхитительные, гиена может ими полностью разгрызать кости. |
| Like to hear a hyena laugh? | Хотите послушать, как смеется гиена? |
| Some say it is part hyena, part wolf. | Кто-то говорит, что это наполовину гиена, наполовину волк. |
| I can't help it if Stephanie's laugh travels like a hyena's. | Пол, я тут ни при чем, Стефани смеется громко, как гиена. |
| He has since played roles in Yann Demange's critically acclaimed film '71 alongside Jack O'Connell and forthcoming Gerard Johnson directed Hyena, 2014. | С тех пор он сыграл критически успешные роли в фильме Янна Демандже «71», наряду с Джеком О'Коннеллом и фильме Джерарда Джонсона «Гиена» (2014). |
| Because I know you, because you're a scavenger, because you're a refrigerator hyena. | Потому что я тебя знаю, потому что ты мусорщик, ты гиена холодильника. |