The exodus of Hutu served to deplete the population of Rwanda still further. |
Исход хуту еще в большей степени сократил население Руанды. |
They ordered the girls to split up into two groups - Hutu and Tutsi - in order to spare the Hutu and massacre the Tutsi. |
Они приказали девочкам разделиться на две группы - хуту и тутси, - для того чтобы пощадить хуту и учинить резню тутси. |
Radio messages broadcast by Hutu extremists advocated the killing of white Rwandans should they be of Belgian ancestry, despite the fact that Belgium itself attempted to remain neutral during the 1994 conflict. |
Радио сообщало передаваемые со стороны экстремистов хуту призывы убивать белых руандийцев, в том числе бельгийского происхождения, несмотря на то, что сама Бельгия пыталась сохранять нейтралитет во время конфликта 1994 года. |
Their first wish was for the Comprehensive Ceasefire Agreement between the Government of Burundi and the Parti pour la Libération du Peuple Hutu-Forces Nationales de Libération to be fully implemented. |
Их первое пожелание заключалось в том, чтобы Всеобъемлющее соглашение о прекращении огня между правительством Бурунди и «Партией освобождения народа хуту - Национально-освободительными силами» было полностью выполнено. |
On instructions from my Government, I have the honour to enclose herewith the communiqué issued at the conclusion of the talks between the President of the Republic of Burundi and a delegation of the Parti pour la libération du peuple hutu-Forces nationales de libération. |
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить коммюнике, опубликованное по итогам переговоров между президентом Республики Бурунди и делегацией Партии за освобождение народа хуту - Национальных сил освобождения. |