Английский - русский
Перевод слова Husbandry

Перевод husbandry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Земледелие (примеров 6)
Other human activities in the basin include forestry, farming, husbandry and fish farming. В число других видов антропогенной деятельности в этом речном бассейне входят такие, как лесное и фермерское хозяйство, земледелие и рыбоводство.
The wide variety of areas of technical cooperation with Africa encompasses projects in areas such as education, agriculture and livestock husbandry, science, energy and health. Разнообразные области технического сотрудничества с африканскими странами охватывают проекты в таких областях, как образование, сельское хозяйство, скотоводство и земледелие, наука, энергетика и здравоохранение.
Projects aimed at improving local capacity in livestock husbandry are being carried out together with Cape Verde, Senegal and Zambia. В сотрудничестве с Кабо-Верде, Сенегалом и Гамбией осуществляются проекты, направленные на повышение продуктивности в таких областях, как скотоводство и земледелие.
Land husbandry and soil management including soil biota Земледелие и рациональное использование почвы, включая биоту почвы
Austria has subsidies for organic and extensive (integrated husbandry and reduced fertilizer use) farming. Австрия субсидирует органическое и экстенсивное (комплексное рациональное полеводство и сокращение применения удобрений) земледелие.
Больше примеров...
Сельское хозяйство (примеров 2)
The wide variety of areas of technical cooperation with Africa encompasses projects in areas such as education, agriculture and livestock husbandry, science, energy and health. Разнообразные области технического сотрудничества с африканскими странами охватывают проекты в таких областях, как образование, сельское хозяйство, скотоводство и земледелие, наука, энергетика и здравоохранение.
guardar - tend - arquitecto - architect, designer, master builder, structural engineer - administração, agricultura - agriculture, farming, husbandry - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - adorn, beautify, decorate, embellish, grace, ornament [Hyper. guardar - присматривать, стеречь - arquitecto - administração, agricultura - сельское хозяйство, фермерство - adornar, decorar, embelezado, enfeitar, ornamentar - почтить, украшать [Hyper.
Больше примеров...
Животноводства (примеров 29)
The participation of women in the agricultural industry, especially, livestock husbandry, has been rapidly increasing. Стремительно расширяется участие женщин в сельскохозяйственном секторе, особенно в сфере животноводства.
Soil fertility decline, overgrazing and deforestation were added to the list of ills inflicted on the land by non-sustainable farming and livestock husbandry. Ухудшение плодородия почвы, чрезмерный вынос и обезлесение были добавлены в перечень видов ущерба, нанесенного земле в результате неустойчивого ведения растениеводства и животноводства.
There has been insufficient support for local programmes promoting livestock husbandry and health and insufficient attention to livestock and livestock-based livelihoods; Отсутствует достаточная поддержка местных программ поощрения животноводства и улучшения состояния здоровья скота: и не уделяется достаточного внимания производству животноводческой продукции и связанным с ним источникам доходов;
Husbandry systems that control specific animal treatments such as Growth Promotants (GP) which follow internationally recognized standards or national standards if they are more restrictive Системы животноводства, определяющие конкретные режимы ухода за животными, например такие, как использование гормональных стимуляторов роста (ГСР), которые соответствуют международно признанным стандартам или национальным стандартам, если являются более строгими.
Twenty-nine members of the Tugwanyubukene group were trained in modern husbandry techniques; проведено обучение современным методам животноводства 29 членов кооператива Тугваньюбукене;
Больше примеров...
Скотоводства (примеров 3)
Many of the rural poor rely on agriculture, livestock husbandry and harvesting of non-wood forestry products. Значительная часть неимущего сельского населения зависит от сельскохозяйственного производства, скотоводства и заготовки недревесных лесопродуктов.
Supporting 22 indigenous communities in Eastern DRC to secure their livelihoods through livestock husbandry, income generation and more sustainable agricultural production. Оказание 22 общинам коренного населения на востоке ДРК поддержки с целью формирования в этих общинах надежных источников средств к существованию за счет развития скотоводства, приносящей доход деятельности и более устойчивого сельскохозяйственного производства.
With mild temperatures and relatively high rainfall, conditions are ideally suited to stock-raising, with the result that livestock husbandry dominates agricultural production. Мягкий климат Ирландии и относительно высокое количество осадков создают идеальные условия для скотоводства, в результате чего животноводство занимает доминирующее положение в сельском хозяйстве.
Больше примеров...