Английский - русский
Перевод слова Hurling

Перевод hurling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бросая (примеров 4)
You speak as Jupiter, hurling bolts from the heavens. Ты говоришь как Юпитер, бросая молнии с небес.
Without hesitation, he left this sheltered position, and moved from position to position around the beleaguered perimeter while hurling hand grenades at the enemy and inspiring his men to superhuman effort. Без колебаний он оставил эту укреплённую позицию и двинулся от позиции к позиции, вдоль осаждённого периметра бросая ручные гранаты и воодушевляя своих людей на сверхчеловеческие усилия.
2.5 At around 8 a.m. the same day, a group of non-Roma residents of Danilovgrad entered the Bozova Glavica Roma settlement, hurling stones and breaking windows of houses owned by the complainants. 2.5 В тот же день около 8 часов утра группа жителей Даниловграда, не принадлежащих к числу рома, вторглась в поселок Бозова-Главица, бросая камни и разбивая окна домов заявителей.
Her boyfriend gets mad and then throws a vase at the wall while Spears goes into the bathroom, hurling a drink at the mirror. Её парень начинает злиться и разбивает вазу об стену, в то время как Спирс движется в ванную, при этом что-то бросая в зеркало.
Больше примеров...
Кидаться (примеров 2)
Soon they saw a boat approach - a smaller boat, 10 men on board, who started shouting at them, hurling insults, throwing sticks, asking them to all disembark and get on this smaller, more unseaworthy boat. Вдруг показалось приближающееся небольшое судно с 10 людьми на борту, которые начали на них кричать, бросаться оскорблениями, кидаться палками и требовать пересадить пассажиров на это гораздо меньшее по размерам и менее пригодное для плавания судно.
Soon they saw a boat approach - a smaller boat, 10 men on board, who started shouting at them, hurling insults, throwing sticks, asking them to all disembark and get on this smaller, more unseaworthy boat. Вдруг показалось приближающееся небольшое судно с 10 людьми на борту, которые начали на них кричать, бросаться оскорблениями, кидаться палками и требовать пересадить пассажиров на это гораздо меньшее по размерам и менее пригодное для плавания судно.
Больше примеров...
Швыряя (примеров 2)
It's an art installation where people get out their aggression by hurling bottles into a glass cage and the company collects the shards and recycles them. Это арт объект где люди избавляются от агрессии швыряя бутылки в прозрачную клетку а компания собирает осколки и перерабатывает их.
Now you barge into my place of business, hurling insinuations. А сейчас вы вламываетесь в мой офис, швыряя в меня унизительными намеками.
Больше примеров...
Забрасывают (примеров 1)
Больше примеров...
Hurling (примеров 3)
To date, Supermac's has invested over €2 million into Galway Hurling. На сегодняшний день Supermac's инвестировала более 2 миллионов евро в Galway Hurling.
A Slayer tribute album titled Al Sur del Abismo (Tributo Argentino a Slayer), compiled by Hurling Metal Records, featured sixteen tracks covered by Argentina metal bands, including Asinesia's version of "Angel of Death". В состав трибьют-альбома Al Sur Del Abismo (Tributo Argentino A Slayer), составленного лейблом Hurling Metal Records, вошли 16 песен Slayer, исполненных аргентинскими метал-группами, включая версию «Angel of Death», исполненную коллективом Asinesia.
Their association with Galway hurling is the longest running inter-county GAA sponsorship in the country, currently in its twenty fifth year. Их ассоциация с Galway Hurling является самой продолжительной внутригосударственной спонсорской поддержкой GAA в стране, она продолжается уже двадцать пятый год.
Больше примеров...
Хёрлинг (примеров 4)
He is son of the Gaelic footballer and hurling player Jimmy Barry-Murphy. Брайан - сын игрока в гэльский футбол и хёрлинг, Джимми Барри-Мёрфи.
You are not playing hurling. Ты не играешь в хёрлинг!
Today in Ireland many sports, such as boxing, Gaelic football, hurling, cricket and rugby union, are organised on an all-island basis, with a single team representing Ireland in international competitions. В Ирландии большинство видов спорта, включая бокс, хоккей, академическая гребля, крикет, регби, гэльский футбол и хёрлинг, организованы на общеирландской основе, с едиными национальными командами, представляющими в международных соревнованиях всю Ирландию, включая Северную.
We came here to play hurling. Мы собрались чтоб играть в хёрлинг.
Больше примеров...
Бросали (примеров 2)
The enemy then concentrated all their fire on Corporal Baldonado's gun and attempted to knock it out by rushing the position in small groups and hurling hand grenades. Затем противник сконцентрировал огонь на позиции капрала Балдонадо, пытаясь подавить его пулемёт, высылая небольшие группы, которые бросали ручные гранаты.
They were hurling racial epithets at us. Они бросали в наш адрес разные расовые замечания.
Больше примеров...