In the alternate timeline of the Flashpoint event, Huntress joined with the Amazons' Furies. | В альтернативной временной линии события Flashpoint Охотница присоединилась к Фуриям Амазонок. |
The mighty huntress got her. | Вот вам и могущественная охотница... |
The huntress has indulged your human half too well. | Охотница пробудила твою человеческую часть. |
The theme is Diana the Huntress. It's by Klossowski. | Мне нужна Диана охотница для издания Клоссовского. |
Did you know the Huntress was immune to magic? | Ты знала, что Охотница могла противостоять магии? |
I mean, I'm not on the run from a supernatural huntress. | Я имею в виду, что не я убегаю от сверхъестественной охотницы. |
Is this about that psycho huntress? | Это из-за сумасшедшей охотницы? |
It's a warning from the Huntress. | Это предупреждение от охотницы. |
The emergence of Bertinelli as the Huntress has not kept DC from occasionally paying homage to the Helena Wayne incarnation of the character. | Появление Бертинелли в роли Охотницы не останавливало DC от оказания знаков уважения памяти Хелены Уэйн. |
Batman sponsors Huntress's membership in the Justice League, and for some time, Huntress was a respected member of the League. | Бэтмен являлся поручителем Охотницы в Лиге Справедливости и некоторое время она была уважаемым членом Лиги. |
You do not draw a huntress to a town full of vampires. | Ты не приведешь охотницу в город, полный вампиров. |
By seducing their huntress, I take her out of their game. | Соблазнив их охотницу, я вывел ее из игры. |
So, if the goal is to stay alive, then why draw the Huntress to our meeting place? | Так, если цель остаться в живых зачем притягивать Охотницу к месту нашей встречи? |
A shamanic huntress with multiple lives. | Шаманскую охотницу с несколькими жизнями. |
I got dragged into a very bad I word rerun, starring Nora and Mary Louise, so we could track down Rayna Cruz, the big scary huntress - who, by the way, turned out to be 80 and senile - | Меня втянули в плохую версию "Возвращения в город Л" в главных ролях Нора и Мэри Луиза, мы выследили Рейну Круз, большую страшную охотницу которая, кстати, оказалась 80-ти летней старушкой. |
And now, once again, the two of us have to worry about a psychotic huntress, who will kill any vampire in her sight. | А теперь, снова, нам двоим нужно беспокоиться об этой психованной охотнице, которая может убить любого вампира одним своим взглядом. |
He fought Robin and the Huntress, but was ultimately defeated by King Snake. | Он противостоял Робину и Охотнице, но в конечном счёте был побежден Королём Змей. |
Later in the game, Garcia and Johnson learn of the Unbreakable Huntress, the first female demon slayer to ever challenge Fleming. | Позже Гарсия и Джонсон узнают о несокрушимой охотнице, первой женщине-демоне, бросившей вызов Флемингу. |
You mean like over coffee with deathstroke and the huntress? | Ты имеешь в виду, что мы обсудим это за кофе с Дезстроуком и Охотницей? |
Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress... | Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей... |
She was spelled to be a vampire huntress by shamans. | Она была заколдована шаманами быть охотницей на вампиров. |
Well, I guess I should make that "Huntress." | Ну, я думаю, что могу называть вас "Охотницей". |