Английский - русский
Перевод слова Huntress

Перевод huntress с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Охотница (примеров 23)
Your vampire huntress is currently residing somewhere in Cincinnati. Твоя охотница на Вампиров сейчас живет где-то в Цинциннати.
A mystical vampire huntress stabbed you with her magic sword, Мистическая охотница на вампиров уколола тебя своим магическим мечом
In the alternate timeline of the Flashpoint event, Huntress joined with the Amazons' Furies. В альтернативной временной линии события Flashpoint Охотница присоединилась к Фуриям Амазонок.
The mighty huntress got her. Вот вам и могущественная охотница...
Ashley Scott as Helena Kyle/ Huntress The daughter of Batman and Catwoman. Хелена Кайл/ Охотница - (Эшли Скотт) Дочь Бэтмена и Женщины-кошки.
Больше примеров...
Охотницы (примеров 10)
Ambrose, brother, nothing would make me happier than exterminating our little huntress friend. Амброуз, братец ничего не сделает меня счастливее чем истребление нашего маленького друга охотницы, ясно?
DC Comics introduced a new version of the Huntress with the same first name and physical appearance, and with a similar costume, but with an entirely different backstory and different personality. Издательство DC Comics представило затем новую версию Охотницы с тем же именем и физическим сходством, и схожим костюмом, но с совершенно другой историей происхождения и другой личностью...
Is this about that psycho huntress? Это из-за сумасшедшей охотницы?
It's a warning from the Huntress. Это предупреждение от охотницы.
Batman sponsors Huntress's membership in the Justice League, and for some time, Huntress was a respected member of the League. Бэтмен являлся поручителем Охотницы в Лиге Справедливости и некоторое время она была уважаемым членом Лиги.
Больше примеров...
Охотницу (примеров 6)
You do not draw a huntress to a town full of vampires. Ты не приведешь охотницу в город, полный вампиров.
By seducing their huntress, I take her out of their game. Соблазнив их охотницу, я вывел ее из игры.
So, if the goal is to stay alive, then why draw the Huntress to our meeting place? Так, если цель остаться в живых зачем притягивать Охотницу к месту нашей встречи?
A shamanic huntress with multiple lives. Шаманскую охотницу с несколькими жизнями.
The names of the characters and the team are not mentioned in the panel in which they appear, but the Huntress is visually similar to the Helena Wayne Huntress. Имена персонажей и команды не были показаны, но Охотница была изображена очень похожей на Охотницу Хелены Уэйн.
Больше примеров...
Охотнице (примеров 3)
And now, once again, the two of us have to worry about a psychotic huntress, who will kill any vampire in her sight. А теперь, снова, нам двоим нужно беспокоиться об этой психованной охотнице, которая может убить любого вампира одним своим взглядом.
He fought Robin and the Huntress, but was ultimately defeated by King Snake. Он противостоял Робину и Охотнице, но в конечном счёте был побежден Королём Змей.
Later in the game, Garcia and Johnson learn of the Unbreakable Huntress, the first female demon slayer to ever challenge Fleming. Позже Гарсия и Джонсон узнают о несокрушимой охотнице, первой женщине-демоне, бросившей вызов Флемингу.
Больше примеров...
Охотницей (примеров 4)
You mean like over coffee with deathstroke and the huntress? Ты имеешь в виду, что мы обсудим это за кофе с Дезстроуком и Охотницей?
Leaving to fight Ra's on the mountaintop, going undercover with the League of Assassins, dating the Huntress... Уехать, чтобы сразиться с Ра'сом на вершине горы, влиться под прикрытием в Лигу Убийц, встречаться с Охотницей...
She was spelled to be a vampire huntress by shamans. Она была заколдована шаманами быть охотницей на вампиров.
Well, I guess I should make that "Huntress." Ну, я думаю, что могу называть вас "Охотницей".
Больше примеров...