| Kaev Samouth was a brother-in-law of the Second Prime Minister, Hun Sen. | Каев Самут являлся зятем второго премьер-министра Хун Сена. |
| 4.30 p.m. Audience with Mr. Samdech Hun Sen, Second Prime Minister | 16 ч. 30 м. Беседа со вторым премьер-министром самдеком Хун Сеном |
| Prime Minister Hun Sen stated that there would be no international tribunal, outside or within Cambodia, and that Cambodian law did not allow for the participation of foreigners as judges or prosecutors. | Премьер-министр Хун Сен заявил, что не будет никакого международного трибунала вне или внутри Камбоджи и что камбоджийское законодательство не допускает участия иностранцев в качестве судей или обвинителей. |
| In the spirit of national reconciliation under the very high leadership of King Norodom Sihanouk, I agreed to share power with Samdech Hun Sen, the loser of the election. | В духе национального примирения под весьма мудрым руководством короля Нородома Сианука я согласился разделить власть с самдеком Хун Сеном, который потерпел поражение на этих выборах. |
| The Thai side also congratulated H.R.H. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh and H.E. Mr. Hun Sen on the establishment of the PNGC and their appointment as Co-Presidents of the PNGC. | Тайская сторона также поздравила Его Королевское Высочество Сдека Луонга Нородома Ранариддха и Его Превосходительство г-на Хун Сена по случаю образования Временного национального правительства Камбоджи и их назначения сопредседателями ВНПК. |
| I'm super sorry. I know it's a lot going on, Hun, monkey. | Мне жаль, столько всего сразу, гунн, обезьяна. |
| "Attila, the Hun, at the gates of Rome." | "Гунн Аттила у ворот Рима" |
| Thus it is considered, that Attila the leader Hun and actually, it self Hun. | Далее. Считается, что Аттила - вождь гуннов и фактически сам гунн. |
| Concerning Mr. Yong Hun Choi. | Относительно Юн Хунь Чоя. |
| In its reply, the Government stated Yongchol, a co-defendant in the applicant's case, entered China illegally from the Democratic People's Republic of Korea, made contact with Yong Hun Choi and tried, through him, to escape clandestinely to the Republic of Korea. | В своем ответе правительство заявило, что человек по имени Пак Юн-чоль, проходивший по тому же делу, что и обвиняемый, незаконно въехал в Китай из Корейской Народно-Демократической Республики, установил контакт с г-ном Юн Хунь Чоем и попытался через него тайно выехать в Республику Корею. |
| Is this the first time you've heard Jin Hun play the piano? | Ты первый раз слышишь, как Чжин-Хон играет на пианино? |
| Jin Hun let's hear that song. | Чжин-Хон давай ту песню. |
| Jin Hun, where is this kid? | Чжин-Хон, где этот ребёнок? |
| Jin Hun, you've changed a lot | Чжин-Хон, ты сильно изменился. |
| Hyun Jin Hun and Kim Sam Soon, through a spontaneous contract, will act as if we're dating until December 31, 2005. | Хён Чжин-Хон и Ким Сам-Сун посредством этого спонтанного контракта будут делать вид, что встречаются до 31 декабря 2005 года. |