| Put him in that humvee! | Кладите его в тот хаммер! |
| Let's get him in the Humvee. | Давай его в Хаммер. |
| He reassembled a Humvee inside the Officer's club. | Собрал Хаммер внутри офицерского клуба. |
| What kind of a tool steals a yellow Humvee? | Кто угоняет желтый хаммер? |
| And his brother, who owns the company that leased the Humvee, and who lives, get this, in Eden prairie. | Который владеет компанией, где был взят Хаммер, и живет, прикинь, в Иден Прери. |
| I need four personnel trucks and a Humvee. | Мне нужны четыре грузовика и джип. |
| Anyone comes alongside a Humvee we're dead. | Нам-то в джип если прилетит, то сразу хана. |
| We got an empty Humvee over here, James. | Эй Джеймс, у нас тут пустой джип! |
| Let's go! in the Humvee! | Быстрее! В джип! |
| Specialist, - bring up the Humvee. | Ефрейтор, гони сюда джип! |
| On the way back, our Humvee hit an IED. | На обратной дороге, наш внедорожник подорвали. |
| Well, wouldn't I love to do that, but when I got down there, there was this gigantic Humvee blocking the door. | Я бы и рад, однако когда подошёл к машине то увидел, что её дверь блокирует гигантский внедорожник. |
| I was on a rescue mission for aid workers in Afghanistan, guarding an Humvee when I got attacked from behind. | Мы спасали сотрудников гуманитарной помощи в Афганистане, я охраняла внедорожник, когда на меня напали сзади. |
| The Hummer H1 is a four-wheel-drive utility vehicle based on the M998 Humvee, which was created by AM General. | Hummer H1 - гражданский внедорожник на основе M998 Humvee, который был создан AM General (англ.). |
| Ambo's like the Humvee. | В скорой как и в вездеходе. |
| In a Humvee with 7 men... West of a town called Al Mawali. | В армейском вездеходе с 7 парнями... в западной части городка под названием Ал Мавали. |
| Boomerang is mounted on mobile vehicles such as the Humvee, Stryker, and MRAP combat vehicles. | Бумеранг устанавливается на такие транспортные средства как Humvee, Страйкер и боевые машины MRAP. |
| The Hummer H1 is a four-wheel-drive utility vehicle based on the M998 Humvee, which was created by AM General. | Hummer H1 - гражданский внедорожник на основе M998 Humvee, который был создан AM General (англ.). |
| Today, although the Chippewa plant is no longer in use, AM General, successor to Kaiser Jeep and American Motors Corporation, produces the military Humvee and the Hummer H1 and H2 in Mishawaka, Indiana, just east of South Bend. | И хотя сегодня этот завод больше не используется, компания «АМ General», преемник автомобилестроительных корпораций «Kaiser Jeep» и «American Motors», производит колёсные автомобили военного назначения Humvee, а также Hummer H1 и Hummer H2 в городе Мишавока к востоку от Саут-Бенда. |
| I got out of a humvee to look at what I thought was a dead dog. | Вышел из Хамви взглянуть на как мне казалось, мертвую собаку |
| In that Humvee, you were carrying about 30 pounds of Loose diamonds. | В том Хамви вы везли около 14 килограмм бриллиантов. |
| The Demeter explodes in space, killing Humvee and Aurora, and destroying Orlock. | «Деметра» взрывается в космосе, убивая Хамви и Аврору, и уничтожает Орлока. |
| As the Demeter draws closer towards one of the binary stars, Humvee and Aurora confess to each other that neither knows how to pilot the ship. | Так «Деметра» приближается к одной из звёзд, Хамви и Аврора признаются друг другу, что не знают, как управлять кораблём. |
| So, he - or she - waits for the convoy to get to the bridge, then set the bomb off when the Humvee with the missile passes over. | Так, он или она ждёт, пока конвой доберётся до моста, взрывает бомбу, когда "Хамви" со снарядами проезжает мимо. |