| But in the firm's food chain, I am a humpback whale, and you are phytoplankton. | Но в пищевой цепи этой фирмы я горбатый кит, а ты планктон. |
| A humpback can transmit a sound across a whole ocean. | Горбатый кит может передавать звук через целый океан. |
| The humpback was first identified as baleine de la Nouvelle Angleterre by Mathurin Jacques Brisson in his Regnum Animale of 1756. | Впервые горбатый кит был идентифицирован как «baleine de la Nouvelle Angleterre» в труде «Le Règne animal» Матюрена Жака Бриссона (1756). |
| Why right now? Let's just say that no humpback born in captivity has ever survived. | Еще ни один горбатый кит, рожденный в неволе, не выжил. |
| The author of the script E.Hasanova The director N.Tuljahodzhaev Art director M.Karabaev The lonely humpback living in a grief in loneliness, became the egoist how nobody felt love and tenderness to him. | Одинокий горбатый человек, живущий в горе в одиночестве, стал эгоистом так, как он никогда не почувствовал любви и нежности к нему. |
| The humpback ran behind it and has not noticed, how has broken from a ravine downwards. | Горбун бежал за ней и не заметил, как сорвался с оврага вниз. |
| One our Humpback and other girl in which he has been in love. | Один наш Горбун а другая девушка, в которую он был влюблен. |
| The humpback has stretched it an apple, and has hidden behind a wall that the girl has not seen its ugliness. | Горбун ей протянул яблоко, и спрятался за стеной, чтобы девушка не увидела его уродливость. |
| The male humpback has a few more than the female. | У самца горбатого кита зубов немного больше, чем у самки. |
| How many teeth does a male humpback whale have? | Сколько зубов у горбатого кита мужского пола? |
| This means that humpback song is a form of animal culture, just like music for humans would be. | Это означает, что песня горбатого кита является формой культуры животных, как музыка для человека. |
| The next recording you're going to hear was made of the same humpback song 50 miles away. | Сейчас вы услышите следующую запись этой же песни горбатого кита, записанную в 50 милях от этого места. |
| Now you are listening to a recording made by Chris Clark, 0.2 miles away from a humpback. | Вы слышите запись, сделанную Крисом Кларком на расстоянии 340 метров от горбатого кита. |
| Several studies indicate that PentaBDE is widespread in peregrine falcon, merlin, goshawk, golden eagle, buzzard, beluga whales, irrawaddy dophins, and Indo-Pacific humpback dolphin, all protected by the Bonn convention. | Ряд исследований указывают на то, что пента-БДЭ часто встречается у сапсана, дербника, тетеревятника, беркута, обыкновенного сарыча, белухи, ирравадийского дельфина и длинноклювого дельфина, которые охраняются Боннской конвенцией. |
| In relation to small cetaceans, the Commission expressed concern over the status of the Atlantic humpback dolphin, the critically endangered vaquita in Mexico, the franciscana in Argentina, Brazil and Uruguay, the Irrawaddy dolphin in the Mekong River and the Baltic Sea harbour porpoise. | Что касается мелких китообразных, то Комиссия выразила озабоченность состоянием атлантического длинноклювого дельфина, критически угрожаемой мексиканской морской свиньи, лаплатского дельфина в Аргентине, Бразилии и Уругвае, дельфина иравади в реке Меконг и балтийской морской свиньи. |