| The area's warm and humid climate is caused primarily by its proximity to the Gulf Stream, which flows off the east coast of Florida. |
Теплый и влажный климат района обусловлен прежде всего его близостью к Гольфстриму, который течет около восточного побережья Флориды. |
| Humid air rushing to the surface, gives this place its name. |
Влажный воздух, вырывающийся на поверхность, дал этому месту название. |
| The Ouémé, at approximately 450 km, is the longest river. Benin's climate is warm and humid. |
Самая длинная река в стране - Веме - имеет протяженность около 450 км. Климат в Бенине жаркий и влажный. |
| Humid fields and "buriti" palm paths are found where the water table is near the surface. |
Влажный поля и «Бурити» пути там, где грунтовые воды залегают вблизи поверхности. |
| Four major climatic groupings predominate in India: tropical wet, tropical dry, subtropical humid, and montane. |
В Индии преобладают четыре основных климата: влажный тропический, сухой тропический, субтропический муссонный и высокогорный. |