What about the earth works in Humboldt County? | Как насчет творений природы в Округе Гумбольдт? |
Explorer-naturalists such as Alexander von Humboldt investigated the interaction between organisms and their environment, and the ways this relationship depends on geography, laying the foundations for biogeography, ecology and ethology. | Натуралисты, такие как Александр Гумбольдт, исследовали взаимодействие организмов с окружающей средой и его зависимость от географии, закладывая основы биогеографии, экологии и этологии. |
ICSE consequently requested the Central Bank to release the cash portion to KHD Humboldt on the same date. | После этого "Ираки семент" в тот же день просила Центральный банк выплатить денежную порцию "КХД Гумбольдт". |
KHD Humboldt did not provide much information about the developments in the contract works after the construction contract was signed. | "КХД Гумбольдт" не представила сколько-нибудь подробную информацию об осуществлении проекта после подписания строительного контракта. |
He insisted that I was here, in Humboldt, this day this box. | И настоял на том, чтобы я поехала сюда, в Гумбольдт, именно в этот день и в этот дом. |
In 2014 she was awarded the Humboldt prize for her lifetime achievements and was recognized as Hans Fischer senior fellow of Technical University of Munich. | В 2014 году она была удостоена Премии Гумбольдта за её достижения в жизни и была признана старшим научным сотрудником Ганса Фишера Мюнхенского технического университета. |
Sauer studied chemistry from 1967 to 1972 at the Humboldt University of Berlin and was awarded a doctorate in chemistry in 1974. | В 1967-1972 годах Зауэр изучал химию в Берлинском университете имени Гумбольдта и получил степень доктора химических наук в 1974 году. |
Since 2004, there is the IMPRS for Geometric Analysis, Gravitation and String Theory in partnership with Berlin's Free University and Humboldt University as well as the University of Potsdam. | Начиная с 2004 года, действует IMPRS для геометрического анализа, гравитации и теории струн в партнёрстве с Берлинским свободным университетом и Университетом им. Гумбольдта, а также Потсдамским университетом. |
Diana is an interpreter and certified translator with a degree from Humboldt University in Berlin. | Получила диплом устного и письменного переводчика в университете Гумбольдта в Берлине (Université Humboldt de Berlin). |
In this sense they owed their structural heritage to the Humboldt University of Berlin, which emphasised practical knowledge over the academic sort. | В этом смысле они восприняли структурные принципы Берлинского университета имени Гумбольдта, в котором отдавалось предпочтение практическим знаниями перед академическими, абстрактно-теоретическими. |
The one in Humboldt Park on Le Moyne? | Тот, что в Хамболдт Парк на Ле Мон? |
Three girls found in Humboldt Park were all lured to Chicago via this Romeo's Facebook page. | Три девушки найдены в Хамболдт Парке, их всех заманили в Чикаго с помощью страницы этого Ромео. |
And his address, was it East Street, Washington Street... Humboldt Street, or Main Street? | Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит? |
Humboldt park, ma'am. | Хамболдт парк, мадам. |
Was it "East St", "Washington St", "Humboldt St"... or "Main Street"? | Это Ист стрит, Вашингтон стрит, Хамболдт стрит... или Мэйн стрит? |
The properties of guano were first discovered by the great father of geography, Alexander von Humboldt. | Свойства гуано были впервые обнаружены великим отцом географии, Александром фон Гумбольдтом. |
Motherby's own friendship with both Humboldt and Arndt is attested to by the longstanding correspondence between them. | О дружбе самого Мазерби с Гумбольдтом и Арндтом свидетельствует их длительная переписка. |
With Alexander von Humboldt and Heinrich Berghaus, he was editor of the geographical journal "Annalen der erd, völker- und staatenkunde". | Вместе с Александром фон Гумбольдтом и Генрихом Бергхаусом редактировал географический журнал «Летопись земли, международные и государственные исследования» (Annalen der erd, völker- und staatenkunde). |
Some results of these travels and of the important collections that had been made were reported on by Humboldt in 1826. | Некоторые результаты этих путешествий были опубликованы Гумбольдтом в 1826 году. |