| We have the Hulk and Thor on Research Level 4. | Халк и Тор в лаборатории на четвёртом уровне. |
| While Hulk was fighting Leader, Blastaar was defeated by Thing. | Пока Халк сражался с Лидером, Бластаар был побежден Существом. |
| Let's go, Incredible Hulk. | Пойдем, невероятный Халк. |
| Then Red Hulk must be worthy. | Тогда Красный Халк достоин. |
| He claimed he joined the Gamma Corps because the Hulk was dangerous but really it was to do what Glenn couldn't do... destroy the Hulk. | Он утверждал, что он вступил в Гамма-корпус, потому что Халк был опасен, но на самом деле он сделал то, что Гленн не смог - уничтожить Халка. |
| Rick Jones serves as the Hulk's friend and sidekick in these early tales. | Рик Джонс в этих ранних историях действовал как друг и сайдкик Халка. |
| I needed you to make my packed lunches, and that Incredible Hulk costume for Halloween. | Ты была нужна мне, чтоб давать обеды в школу, шить мне на Хеллоуин костюм Невероятного Халка. |
| You didn't get The Incredible Hulk from that? | Ты не поняла, что я имел в виду Халка? |
| The Hulk's primary physical rival. | Основной физический соперник Халка. |
| He claimed he joined the Gamma Corps because the Hulk was dangerous but really it was to do what Glenn couldn't do... destroy the Hulk. | Он утверждал, что он вступил в Гамма-корпус, потому что Халк был опасен, но на самом деле он сделал то, что Гленн не смог - уничтожить Халка. |
| And I came out, in my Speedos, European style, feeling like the Incredible Hulk. | И я вылез, в своих Speedos, европейский стиль, чувствуя себя Невероятным Халком. |
| Look, please get your hand out of... my face and stop calling me Hulk. | Убери руку от моего лица и не называй меня Халком. |
| Still fighting alongside the Hulk, Korg was part of the group that rebelled against the Red King after the Silver Surfer used his Power Cosmic to destroy the disks that controlled the slaves. | Все ещё сражаясь вместе с Халком, Корг был частью группы, которая восстала против Красного Короля после того, как Серебряный Серфер использовал свою Космическую силу, чтобы уничтожить диски, которые контролировали рабов. |
| When Spider-Ham accidentally travels to the Marvel Zombies universe, he is suddenly zombified by a group of zombies, namely Captain America, Hulk, and Wolverine. | Когда Свин-Паук случайно попал во вселенную Marvel Zombies, он сразу был зомбирован группой зомби, а именно: Полковником Америка, Халком и Росомахой. |
| I have all these confusing feelings for travis, and now he's out there playing the field, and it just makes me want to hulk out and destroy things. | Во мне сейчас столько противоречивых чувств к Тревису, а из-за того, что сейчас он вернулся в игру, мне хочется стать Халком и крушить всё. |
| Let's stay on her, maybe she'll lead us to Hulk. | Давай проследим за ней, может, она приведет нас к Халку. |
| Rock and Redeemer - A morphing boulder, capable of severely damaging even the Hulk, and an armored living weapons arsenal. | Скала и Избавитель - Трансформирующийся валун, способный нанести серьёзный урон даже Халку, и бронированный живой оружейный арсенал. |
| Puffball Collective - An alien group-mind that kept Hulk company during his exile to the crossroads dimension. | Шароутянутый Коллектив - Инопланетный групповой разум, составлявший Халку компанию в течение его изгнания в измерение перекрёстка. |
| Bereet later traveled to Earth and became involved with the Hulk while he had Bruce Banner's intelligence, befriending the Hulk and Rick Jones. | Берит отправилась на Землю и занялась Халком, когда он был Брюсом Баннером, оказав поддержку Халку и Рику Джонсу. |
| He battled the Hulk after taking Betty Ross hostage to get plans, but the Hulk rescues Betty. | Он сражался против Халка после того как взял в заложники Бетти Росс, но Халку удалось спасти её. |
| In The Incredible Hulk, number 72, Dr. Bruce Banner found... | В "Невероятном Халке", 72 серии, доктор Брюс Баннер обнаружил... |
| Thor, report on the Hulk. | Тор, отчёт о Халке. |
| John Turman, a Hulk comic book fan, was brought to write the script in 1995, getting approval from Lee. | Тогда за перо взялся Джон Турман, большой фанат комиксов о Халке, и в 1995 году получил одобрение от Ли. |
| Instead they were saying, Why should we care about her hero's journey in her own title when she's obviously gotten over her hostility toward Stark over in Hulk? | Вместо этого они говорят: "Почему мы должны заботиться о путешествии героини в её собственной серии, когда она, очевидно, проявила враждебность по отношению к Старку в '"Халке"? "» |
| Referencing the Marvel Comics character Hulk, Barlog said that in regards to Kratos, We've already told the story of The Hulk. | Упоминая героя вселенной Marvel Comics Халка, Барлог отметил, что в отношении Кратоса, «Мы уже рассказали историю о Халке. |
| In 1931, the ship was converted into an accommodation hulk. | В 1931 году судно было преобразовано в жилой блокшив. |
| After the outbreak of World War I in August 1914, Seeadler was converted into a mine storage hulk in Wilhelmshaven. | С началом Первой мировой войны в августе 1914 года «Зееадлер» был переоборудован в минный блокшив в Вильгельмсхафене. |
| HMS Loyalty (1694) was a stores hulk purchased in 1694. | HMS Asia (1694) - блокшив, закупленный в 1694 году. |
| The Germans re-floated the ship again, and again she was sunk by bombers, on 23 September 1944 in the outer La Spezia roadstead, where the Germans had moved the hulk to block one of the entrances to the Gulf of La Spezia. | Немцы снова подняли корабль и снова его потопили бомбардировщики 23 сентября 1944 года на внешнем рейде Ла Специа, куда немцы отбуксировали блокшив, чтобы заблокировать один из выходов в залив Ла Специа. |
| HMS Roebuck (1653) was a 34-gun ship captured in 1653, converted to a hulk in 1664 and sold in 1668. | HMS Roebuck - 34-пушечный корабль; захвачен в 1653; превращен в блокшив в 1664; продан в 1668. |
| That great hulk will kill you if you give him the chance. | Эта громадина убьёт тебя, если ты предоставишь ему возможность. |
| It was like this huge, like, hulk! | Короче, такая... Громадина! |
| When Protean Hulk is put into a graveyard from the battlefield, search your library for any number of creature cards with total converted mana cost 6 or less and put them onto the battlefield. | Когда Протейная громадина попадает из игры на кладбище, найдите в своей библиотеке любое количество карт существ с суммарной общей мановой стоимостью 6 и меньше, и введите их в игру. |
| The container was a blackened hulk after the fire and another container was badly damaged. | В результате пожара от одного домика остался лишь обгоревший остов, а другому был нанесен серьезный ущерб. |
| All your wealth is entirely propped up on a rotting hulk of my poverty. | Все Ваше благополучение опирается на гнилой остов моей бедности. |
| Absorbing Man appears in The Incredible Hulk video game. | Поглотитель появляется в видеоигре The Incredible Hulk. |
| In The Incredible Hulk #228 (October 1978), Sofen becomes the psychiatrist of the villain Moonstone, also known as Lloyd Bloch. | В «The Incredible Hulk» Nº 228 (октябрь 1978) она становится психиатром злодея Мунстоун, также известного как Ллойд Блох. |
| The origin of Red Hulk was revealed in Hulk #23. | Происхождение Красного Халка было показано в Hulk 23. |
| Following a failed bid to use fellow Hulk foe the Abomination to achieve his ends in Hulk #287-290 (September-December 1983), MODOK is assassinated in Captain America #313 (January 1986). | После неудачной попытки использовать Мерзость, врага Халка в Hulk #287-290 (Сентябрь - Декабрь 1983), МОДОК был убит в Captain America #313 (Январь 1986). |
| 2 #106-111 and World War Hulk: Frontline #1-6 as parallel stories following the impact of the Hulk's return on various characters. | З #106-110 и World War Hulk: Frontline #1-6, в качестве демонстрации реакции различных персонажей на возвращение Халка. |