I said huff, not smoke. | Я сказал нюхать, не курить. |
And when I remember that, I don't want to huff lighter fluid anymore. | И когда я помню об этом, я больше не хочу нюхать газ из зажигалок. |
Huff, smoke, whatever. | Нюхать, курить, неважно. |
They huff with it, or sell it to gangs. | Они будут нюхать ее или продадут бандам. |
You're going to want to huff a little glue and drink some beer. | Ты захочешь нюхнуть немного клея и выпить немного пива. |
You want to huff some of this glue with me? | Хочешь нюхнуть немного клея? - Нет! |
Quentin B. Huff of PopMatters praised the album, describing it as "more raw, perhaps edgier and more risqué" than Rihanna's previous material. | Квентин Б. Хафф из PopMatters похвалил альбом, описав его как «более сырой, возможно, более острой и более рискованный», чем предыдущий материал Рианны. |
Good to see you, Huff. | Отлично выглядишь, Хафф. |
By killing Joseph Cutler and Nancy Huff and those two art thieves? | Убив Джозефа Катлера, Нэнси Хафф... и ту пару похитителей картин? |
Ms. Huff (Teach the Children International) said that no measures could be taken to help the Sahrawi people, in particular children, unless reliable information about their conditions was provided. | Г-жа Хафф (Международный фонд для обучения детей) говорит, что до тех пор, пока не будет предоставлена достоверная информация о тех условиях, в которых находится сахарский народ, и особенно дети, нельзя будет принять никакие меры по оказанию им помощи. |
At its 4th meeting, on 4 October 2006, the Committee heard the following petitioners: Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation; Aymeric Chauprade, University of Paris; Nancy Huff, Teach the Children International; Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara. | На 4м заседании 4 октября 2006 года в Комитете выступили: Чарльз Уильсон, Фонд «США-Западная Сахара»; Аймерик Чопрад, Парижский университет; Нани Хафф, Международный фонд для обучения детей; Эрик Хаген, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары. |
Somebody killed Huff to start the feud back up. | Кто-то убил Хаффа чтобы разжечь вражду заново. |
We think Huff's death might trigger another war between the Overtons and the Low-Riders. | Мы думаем, что смерть Хаффа может вызвать новую войну между Овертонами и Лоу-Ридерами. |
Huff and Steve were attacked in Low-Rider territory. | На Хаффа и Стива напали на территории Лоу-Райдеров. |
Did Beltran kill Huff to provoke the Overtons, or did Sue do it to have an excuse to attack the Low-Riders? | Белтран убил Хаффа, чтобы спровоцировать Овертонов, или Сью сделала это для оправдания нападения на Лоу-Райдерс? |
In 1995, Thorsen started dating Erica Huff, daughter of the soul-singer Leon Huff. | В 1995 году Торсен начал встречаться с Эрикой Хафф, дочерью певца Леона Хаффа. |
On 22 February 2012, Desmond Child announced on his Twitter account that Tyler had been recording some of his songs in Nashville with David Huff as producer. | 22 февраля 2012 года Десмонд Чайлд объявил в своем Твиттере, что Тайлер записывает некоторые из своих песен в Нэшвилле с продюсером Дэвидом Хаффом. |
Emma Frost and Matthew Graham were set to serve as showrunners in addition to executive producing alongside Colin Callender, Scott Huff, Charlie Pattinson, and Charlie Hampton. | Шоураннерами были назначены Эмма Фрост и Мэттью Грэм, которые также выступили исполнительными продюсерами наряду с Колином Кэллендером, Скоттом Хаффом, Чарли Паттинсоном и Чарли Хэмптоном. |