| The Inspectors make reference to an unpublished study by the Health Services Department of the World Bank (HSD) which calculated the total annual cost of the burden of disease (direct + indirect) for seven organizations in 2009. |
Инспекторы ссылаются на неопубликованное исследование Департамента медицинских служб Всемирного банка (ДМС), который рассчитал совокупные ежегодные показатели финансового бремени, связанного с заболеваниями (прямые + косвенные издержки), по семи организациям в 2009 году. |
| The Occupational Health Unit (OHU) of the Joint Bank Group/Fund Health Services Department (HSD) assists staff members in their return to work (RTW) after an absence (more than 20 consecutive working days) due to medical reasons. |
Группа по гигиене труда (ГГТ) совместного Департамента медицинских служб (ДМС) Группы Банка/Фонда оказывает содействие сотрудникам в их возвращении к работе (ВР) после отсутствия на ней (более 20 рабочих дней подряд) по состоянию здоровья. |
| When the staff member is cleared to return to duties, the need for work accommodation, if required, is discussed between HSD, the REED Group and the medical providers. |
Когда сотруднику дается разрешение на возвращение к исполнению служебных обязанностей, ДМС, Группа РИД и поставщики медицинских услуг в случае необходимости обсуждают потребность в создании особых условий для работы. |
| During the accommodation period of a modified work schedule, the REED Group continues to request updated physicians reports from the treating physician and HSD discusses with the unit manager. |
На протяжении периода измененного графика работы Группа РИД продолжает запрашивать у лечащего врача обновленные медицинские отчеты, а ДМС поддерживает контакт с руководителем подразделения. |
| If the unit accepts the accommodations, HSD will assist the staff member and the unit to implement the accommodations in the work place. |
Если подразделение соглашается на особые условия работы, ДМС оказывает содействие сотруднику и подразделению в обеспечении этих особых условий работы. |