| In addition, the Hellenic Police Force (HPF), in order to successfully confront this phenomenon, formed anti-trafficking services. | Помимо этого, в целях успешной борьбы с этим явлением полиция Греции (ПГ) создала специальные подразделения по борьбе с торговлей людьми. |
| Two groups continued operations in the Hellenic Police Force (HPF): the Trafficking Combating Group (TCG) and the Project Management Group for the Design of Anti-criminal Policy (PMGDAP). | В составе полиции Греции (ПГ) продолжали функционировать две группы: группа по борьбе с незаконной торговлей (ГБНТ) и Группа управления проектом разработки политики по борьбе с преступностью (ГУПРПБП). |
| In total, during the period addressed, the HPF had 17 specialized Anti-Trafficking Services. | В рассматриваемый период в ПГ насчитывалось в общей сложности 17 специализированных служб по борьбе с торговлей людьми. |
| HPF staff participates in education seminars and events organized by competent state agencies and NGOs on issues related to the recognition of victims, special handling of them - and in general, for the achievement of constructive collaboration among the agencies for the protection of victims. | Сотрудники ПГ принимали участие в учебных семинарах и мероприятиях, организованных компетентными государственными органами и НПО по таким вопросам, как распознавание жертв, особые процедуры обращения с ними и методы конструктивного межведомственного взаимодействия в интересах защиты жертв в целом. |