| I'm so lucky to love her, Van Houten. | Мне так повезло любить её, Ван Хаутен. |
| The coolest student in school, Milhouse Van Houten, is leaving us. | Крутейший ученик школы, Милхауз Ван Хаутен, уезжает от нас. |
| "Yours most sincerely, Peter Van Houten." | Искренне ваш, Питер Ван Хаутен . |
| Van Houten ran for Watson in the other room; he told her "to do something." | Ван Хаутен побежала к Уотсону; он приказал ей «сделать хоть что-нибудь». |
| Carice van Houten, who portrays Melisandre, spoke about the resurrection, and how it was directed, mentioning It was such an important scene, we shot it from so many angles. | Кэрис ван Хаутен, которая сыграла Мелисандру, говорила с «Entertainment Weekly» о воскресении и о том, как это было снято, отметив: «Это была важная сцена, мы снимали её со многих углов. |
| My name is Milhouse Van Houten, and I am auditioning for the role of Child Who Points. | Меня зовут Милхауз Ван Хутен, я пробуюсь на роль "ребёнка, который показывает пальцем". |
| Luann Van Houten uses flavored Crisco instead of butter for shortbread cookies. | Луан Ван Хутен в свое песочное печенье вместо масла кладет плохой маргарин. |
| Kirk Van Houten. I hope you're not having a midlife crisis. | Кирк Ван Хутен, у тебя случайно не кризис среднего возраста? |
| Contact us to discuss with one of our regional sales representative about how Van Houten can improve your business. | Свяжитесь с нами для того, чтобы обсудить с одним из наших региональных представителей как Van Houten может повысить эффективность Вашей работы. |
| Why should I choose Van Houten choco drinks for my vending & OCS operations? | Почему я должен выбирать шоколадные напитки Van Houten для вендинга и офисных кофе-машин? |
| Thirty years ago Van Houten was the first choice for grandmothers preparing cocoa beverages in their kitchens all over Europe and America. | Тридцать лет назад Van Houten был единственным выбором домохозяек для приготовления какао по всей Европе и Америке. |
| Earlier, in 2000, HTM ordered two TW 6000 units to operate a temporary NS service in Houten, connecting Houten station with the new station Houten Castellum. | Два вагона ТШ 6000 были проданы в Хаутен (Нидерланды) для эксплуатации на трамвайной линии, соединявшей станции Houten и Houten Castellum. |
| Van Houten is all about great chocolate drinks for any moment of the day. When you are choosing Van Houten, you are choosing: Quality - Authencity - Indulgence - Good conscience. | Если Вашим клиентам необходимо разнообразие вкуса, пониженное содержание сахара или напитки Fairtrade, Van Houten обеспечит Вас шоколадом, который прекрасно удовлетворит их вкусы. |
| Have you tried contacting this Peter Van Houten fellow? | Ты пыталась связаться с этим Питером ван Хаутеном? |
| The name was proposed by Ingrid van Houten-Groeneveld who, along with Cornelis Johannes van Houten and Tom Gehrels, discovered the asteroid on September 24, 1960. | Название предложила Ингрид ван Хаутен-Груневельд, которая вместе с Корнелисом Йоханнесом ван Хаутеном и Томом Герелсом обнаружили этот астероид 24 сентября 1960 года. |
| But, how could little Hazel Grace, having never read An Imperial Affliction... know that her one true wish was to visit Mr. Peter Van Houten... in his Amsterdam exile. | Как маленькая Хэйзел Грэйс, никогда не читавшая "Величественный недуг", могла знать, что истинное её желание - встретиться с мистером Ван Хаутеном в её изгнании в Амстердаме? |
| He discovered, jointly with the husband and wife team of Cornelis Johannes van Houten and Ingrid van Houten-Groeneveld, over 4000 asteroids, including Apollo asteroids, Amor asteroids, as well as dozens of Trojan asteroids. | Совместно с Корнелис Йоханнес ван Хаутеном и Ингрид ван Хаутен-Груневельд обнаружил более чем 4000 астероидов, включая астероиды группы Аполлон, астероиды группы Амура, и множество троянских астероидов. |
| She may have forwarded that email on to Van Houten. | И она, быть может, передала это письмо Ван Хаутену. |
| Apparently Gus wrote something down and then sent it to Van Houten. | Как я понял, Гас написал его и отправил Ван ХАутену. |
| That is exactly what I was asking Van Houten for in my letters. | Именно потому я и писала письма Питеру ван Хаутену. |
| I may have found... Van Houten's assistant, emailed her. | Быть может, я нашёл ассистентку Ван Хаутена и написал ей. |
| Because Van Houten's assistant just emailed me... and she said that she thinks we're still coming. | Мне тут ассистентка Ван Хаутена прислала письмо, она ждёт нашего приезда. |